Examples of using "мнению" in a sentence and their japanese translations:
外の世界では
世論に聞け。
彼女に言わせれば、あいつは意気地なんだと。
彼は私の意見に従った。
私の見たところではかれは正直者です。
シモーンと私が 専門家から告げられたのが
彼らは私の意見を重視しなかった。
私の見立てでは、それは極めて高価である。
誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
その本はそんなに面白くないと思います。
「私の意見では」弟が言った。「あなたは間違っている」
来るべき未来の人工知能技術に 力を注いできました
彼が考えを変えない限り、他の意見を聞く耳は持たないだろう。
私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
しかし、彼はデサイクスの判断を信頼し、ダヴーにエジプト行きの軍隊を指揮した。
- ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
- 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
彼の見地によれば、英語による支配は人類の遺産を脅かす。「単一の言語」は、カネと消費主義に取り憑かれた「単一の考え方」に導くという、より悪しき危険をもたらす。
負けず嫌いなのはトムの長所でもあり短所でもあると思う。