Examples of using "манеры" in a sentence and their japanese translations:
- お行儀はどうしたの?
- お行儀が悪いでしょ。
彼女は大変礼儀正しく振舞っています。
彼女は上品な態度をしています。
彼は無作法な男だ。
彼は行儀を身に付けている。
彼女は礼儀正しい。
行儀作法が人を作る。
彼女はとても行儀がよい。
しかしマナーの悪いヤツだ。
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
予想に反して、彼の兵士の態度がポルトガルの摂政皇太子に勝利した、短くて波乱に富んだ 呪文 です。
彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
彼の態度は紳士の態度ではありません。
彼は自分の無作法に気づいていない。
ベシエールは、彼のすべての敬虔さと洗練されたマナーの
あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
「トムってほんとに男の子なのかな?」「どういう意味?」「だってあんなにかわいいし、仕草も女の子みたいだし」