Examples of using "воли" in a sentence and their japanese translations:
私は自分の意志に反してそれをした。
私はいやいやその仕事をした。
トムは意志が強い。
私は自分の意志に逆らってうそをついた。
彼は鋼のような意志を持っている。
状況次第で左右されてしまいます
彼女は不本意ながらもそうした。
彼は私を無理矢理行かせた。
彼女は父の意に逆らって結婚した。
彼は無理やりそれをやらされた。
彼は無理に私を行かせたのです。
彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
私は意に反して彼と結婚した。
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
君ないのは暇ではなく意志だ。
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
両親は無理に私をそこへ行かせた。
意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。
彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。