Translation of "больнице" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "больнице" in a sentence and their japanese translations:

- Том что, в больнице?
- Том ведь в больнице?

トムって、入院してるんだよね?

Он в больнице.

彼は入院している。

Том в больнице.

- トムは病院にいる。
- トムは入院中なの。

Том в больнице?

- トムは入院してるの?
- トムって、入院中なの?

- Том ещё в больнице.
- Том всё ещё в больнице.
- Том до сих пор в больнице.

トムはまだ入院している。

- Она пришла в себя в больнице.
- Она пришла в сознание в больнице.
- Очнулась она в больнице.

彼女は病院で意識を取り戻した。

- Я навещаю друга в больнице.
- Я навещаю подругу в больнице.

入院した友達のお見舞いをしています。

Она сейчас в больнице.

彼女は今入院中である。

Я работаю в больнице.

私は病院で働いています。

Очнулась она в больнице.

彼女は病院で意識を取り戻した。

Она работает в больнице.

彼女は病院につとめています。

Том сейчас в больнице.

- トムは今入院中だ。
- 今トムは入院してるよ。

Она оказалась в больнице.

彼女はしまいには入院するはめになった。

Он сейчас в больнице.

彼は現在病院にいる。

- Нужно ли мне оставаться в больнице?
- Мне надо остаться в больнице?

入院しなければいけませんか。

- Том всё ещё в больнице?
- Том до сих пор в больнице?

トムはまだ入院してるの?

- Том всё ещё в больнице.
- Том до сих пор в больнице.

トムはまだ入院している。

- Недавно её мать умерла в больнице.
- Недавно её мама скончалась в больнице.
- Недавно её мать скончалась в больнице.

- 先日彼女の母が病院で亡くなった。
- 先日彼女の母親が病院で亡くなった。
- この間彼女の母親が病院で亡くなった。
- こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。

- Тебе не обязательно оставаться в больнице.
- Вам не обязательно оставаться в больнице.

入院しなくてもいいです。

- Недавно её мать умерла в больнице.
- Недавно её мать скончалась в больнице.

- 先日彼女の母が病院で亡くなった。
- 先日彼女の母親が病院で亡くなった。
- この間彼女の母親が病院で亡くなった。
- こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。

- Том провёл три дня в больнице.
- Том был три дня в больнице.

- トムは3日間入院してたんだ。
- トムは病院で3日過ごしました。

Близлежащей больнице отчаянно нужно противоядие,

病院が抗毒液を 必要としている

Я неделю лежал в больнице.

一週間入院していたです。

В больнице мне поставили капельницу.

私は病院で点滴を受けた。

Мой отец сейчас в больнице.

父は今入院しています。

Он хочет работать в больнице.

- 彼は病院で働きたい。
- 彼は病院で働きたいと思っている。

Он пожертвовал много денег больнице.

彼はその病院に多額の寄付をした。

Говорят, она сейчас в больнице.

彼女は今、入院中だそうだ。

Моя мама сейчас в больнице.

母は今入院しています。

Красный Крест предоставил больнице кровь.

赤十字は病院に血液を供給した。

Она месяц пролежала в больнице.

彼女が入院して一ヶ月になる。

Я слышал, Том в больнице.

トムって、入院してるそうよ。

- Мой отец пролежал в больнице два месяца.
- Мой отец пробыл в больнице два месяца.

私の父は2ヶ月入院していた。

За более 16 месяцев в больнице

16ヶ月以上に及ぶ病院生活を過ごし

Отец навестил моего дядю в больнице.

父は入院中のおじを見舞いにいった。

Папа сейчас на работе в больнице.

父は今病院で仕事中だ。

Она работает медсестрой в местной больнице.

彼女は地元の病院で看護婦として働いている。

Я слышал, она сейчас в больнице.

彼女は今、入院中だそうだ。

Я навещаю свою бабушку в больнице.

入院中の祖母のお見舞いに行くんです。

Он пришел в себя в больнице.

- 彼は病院で気が付いた。
- 彼は病院で意識を回復した。

Том уже три месяца в больнице.

トムは3ヶ月前から入院している。

В этой больнице много нового оборудования.

この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。

Он работает в большой городской больнице.

彼は大きな市立病院に勤務しておられます。

Том провёл три дня в больнице.

- トムは3日間入院してたんだ。
- トムは病院で3日過ごしました。

- Том всё ещё в больнице.
- Том до сих пор в больнице.
- Том всё ещё госпитализирован.

トムはまだ入院している。

- Сколько ещё времени я должен оставаться в больнице?
- Сколько ещё времени мне придётся пробыть в больнице?

どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。

- Я читал эту книгу, когда был в больнице.
- Я читал эту книгу, пока был в больнице.

- その本なら、入院中に読んだよ。
- 入院してる時にその本は読んだよ。

И всё же я скучала по больнице.

でも 私は入院生活が恋しかったのです

Моя жена Шен-Линь была в больнице,

妻のシェンリンは 病院のベッドに横たわり

Она уже два месяца лежит в больнице.

彼女が入院してもう二ヶ月になる。

Он навещал её в больнице через день.

彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。

Ты должен остаться на лечение в больнице.

- 入院治療が必要です。
- 治療のためにも入院した方がいいですね。

Я должен навестить моего друга в больнице.

私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。

Я в больнице. В меня попала молния.

病院にいるよ。雷に打たれたんだ。

Том в больнице, лечится от передозировки наркотиков.

トムはクスリをやりすぎて、治療で入院している。

Том уже три месяца лежит в больнице.

トムは3ヶ月前から入院している。

Прошлой ночью его дед скончался в больнице.

昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。

- Несмотря на ливень, он посетил своего друга в больнице.
- Несмотря на ливень, он навестил своего друга в больнице.

豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。

Я замещал капитана, пока он был в больнице.

主将の入院中は私が代理を務めた。

В больнице у меня взяли кровь на анализ.

病院で検査用の血液を採血した。

Моя мать была в больнице до недавнего времени.

母は最近まで入院していました。

Ребёнок болен и с воскресенья находится в больнице.

その子は病気で日曜から入院しています。

Он боялся, что придётся провести Рождество в больнице.

病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。

Койка в больнице будущего будет в нашем собственном доме.

未来の病院ベッドは 私達の自宅にあるでしょう

Когда сознание ко мне вернулось, я находился в больнице.

生気を取り戻したときには病院にいた。

Это не может быть Мэри. Она сейчас в больнице.

あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。

Том навестил Мэри, которая лежала в больнице с переломом.

トムは骨折で入院しているメアリーのお見舞いに行った。

Несмотря на ливень, он навестил своего друга в больнице.

豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。

В больнице я подвергся медосмотру, чтобы выявить причину болезни.

病気の原因を明らかにすべく病院で診察を受けた。

- Его отец умер в госпитале прошлой ночью.
- Его отец умер прошлой ночью в больнице.
- Её отец умер прошлой ночью в больнице.

- 夕べお父さんが病院で死んだ。
- 昨夜、彼のお父さんが病院で亡くなった。

Его жена пострадала в автомобильной аварии и находится в больнице.

彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。

Мне приходилось воздерживаться от курения, пока я был в больнице.

私は入院中たばこをやめなければならなかった。

Она провела в больнице шесть недель, потому что была больна.

彼女は病気で6週間入院した。

- Я провёл неделю в больнице.
- Я провёл неделю в госпитале.

一週間入院していたです。

Я не думаю, что Том знает, что Мэри в больнице.

メアリーが入院してること、トムは知らないと思うよ。

Если вы пойдёте за мной, я покажу вам дорогу к больнице.

ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。

В следующий понедельник будет уже целый месяц, как она в больнице.

今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。

- Если бы я знал, что ты болеешь, я бы навестил тебя в больнице.
- Если бы я знал, что ты заболела, я бы навестил тебя в больнице.

もしあなたの病気を知っていたならお見舞いに行けたんだけど。