Translation of "умеют" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "умеют" in a sentence and their italian translations:

Собаки умеют плавать.

I cani possono nuotare.

Они умеют петь.

- Sanno cantare.
- Loro sanno cantare.

Они умеют танцевать?

- Sanno ballare?
- Sanno danzare?

Кролики умеют плавать?

- I conigli sono capaci di nuotare?
- I conigli sono in grado di nuotare?

Они не умеют сотрудничать.

Non sanno collaborare.

А кролики умеют плавать?

- I conigli possono nuotare?
- I conigli sanno nuotare?
- I conigli riescono a nuotare?

Свиньи не умеют летать.

- I maiali non possono volare.
- I maiali non riescono a volare.
- I maiali non sanno volare.

Они умеют только жаловаться.

Sono capaci solo di lamentarsi.

Они не умеют плавать.

Loro non sanno nuotare.

Они даже не умеют танцевать.

Non sanno neanche ballare.

Они умеют играть на гитаре.

- Sanno suonare la chitarra.
- Loro sanno suonare la chitarra.
- Riescono a suonare la chitarra.
- Loro riescono a suonare la chitarra.

Ведьмы умеют летать на метле.

- Le streghe possono volare sulle scope.
- Le streghe riescono a volare sulle scope.

Все мои дети умеют плавать.

Tutti i miei ragazzi sanno nuotare.

Почему страусы не умеют летать?

- Perché uno struzzo non può volare?
- Perché uno struzzo non riesce a volare?

Не все птицы умеют летать.

Non tutti gli uccelli sanno volare.

Не все умеют есть палочками.

Non tutti sono capaci di mangiare con i bastoncini.

Мои птицы не умеют петь.

- I miei uccelli non sanno cantare.
- I miei uccelli non possono cantare.
- I miei uccelli non riescono a cantare.

Почему животные не умеют говорить?

Perché gli animali non sanno parlare?

- Немногие умеют быть старыми.
- Немногие люди умеют быть старыми.
- Мало кто умеет быть старым.

Pochi uomini sanno come essere anziani.

Немногие студенты умеют читать на латыни.

- Pochi studenti sanno leggere il latino.
- Pochi studenti sanno leggere in latino.
- Pochi studenti sanno come leggere il latino.

Они не умеют играть в теннис.

- Non sanno giocare a tennis.
- Loro non sanno giocare a tennis.

- Кролики могут плавать.
- Кролики умеют плавать.

- I conigli sanno nuotare.
- I conigli riescono a nuotare.
- I conigli possono nuotare.

Слоны не умеют кататься на велосипеде.

Gli elefanti non possono andare in bicicletta.

Некоторые люди совсем не умеют петь.

Alcune persone non sono assolutamente capaci di cantare

Некоторые виды птиц не умеют летать.

Alcuni tipi di uccelli non sono in grado di volare.

Мои родители оба не умеют плавать.

- Entrambi i miei genitori non sanno nuotare.
- Entrambi i miei genitori non possono nuotare.
- Entrambi i miei genitori non riescono a nuotare.

Почти все, кого я знаю, умеют плавать.

Quasi tutti quelli che conosco sanno nuotare.

Знатоки системы Линукс умеют пользоваться командной строкой.

- Gli esperti di Linux sono in grado di usare le linee di comando.
- Gli esperti di Linux sono in grado di utilizzare le linee di comando.
- Gli esperti di Linux sono capaci di usare le linee di comando.
- Gli esperti di Linux sono capaci di utilizzare le linee di comando.

Ни Том, ни Мэри не умеют плавать.

Sia Tom che Mary non sanno nuotare.

Я не знал, что они это умеют.

Non sapevo che ne fossero capaci.

- Все птицы умеют летать?
- Все птицы могут летать?

- Tutti gli uccelli possono volare?
- Tutti gli uccelli riescono a volare?

- Страусы не умеют летать.
- Страусы не могут летать.

- Gli struzzi non possono volare.
- Gli struzzi non riescono a volare.

Кошки умеют лазить по деревьям, а собаки нет.

I gatti riescono ad arrampicarsi sugli alberi, ma i cani no.

Том и Мэри сказали, что не умеют плавать.

Tom e Mary dissero di non saper nuotare.

Я не знал, что они умеют это делать.

Non sapevo che fossero capaci di farlo.

Люди, которые переходят на личности в спорах, не умеют спорить.

Le persone che introducono dati personali nelle discussioni non sanno come si discute.

- Это то, что женщины уже знают.
- Это то, что женщины уже умеют.

È una cosa che le donne sanno già.

- Не все птицы летают.
- Не все птицы могут летать.
- Не все птицы умеют летать.

Non tutti gli uccelli sanno volare.

- Кошки способны лазить по деревьям, но собаки - нет.
- Кошки умеют лазить по деревьям, а собаки нет.

I gatti riescono ad arrampicarsi sugli alberi, ma i cani no.

- Почти все, кого я знаю, умеют говорить по-французски.
- Почти все, кого я знаю, говорят по-французски.

Quasi tutti quelli che conosco sanno parlare francese.