Translation of "сигнал" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "сигнал" in a sentence and their italian translations:

Поймай сигнал.

- Cattura un segnale.
- Catturate un segnale.
- Catturi un segnale.

- Я должен подать сигнал?
- Мне надо подать сигнал?

Dovrei dare il segnale?

Самка получила сигнал.

La femmina lo ha colto.

Сигнал был красный.

Il segnale era rosso.

Это сигнал опасности.

È un segnale di pericolo.

Какой сигнал нам сделать?

Quale segnale vuoi che facciamo, adesso?

Улыбка посылает сигнал дружбы.

Un sorriso invia un segnale di amicizia.

Так какой сигнал нам сделать?

quindi adesso che segnale vuoi preparare?

Сигнал слабый, поэтому используется усилитель.

Il segnale è debole, perciò viene utilizzato un amplificatore.

Это сигнал префронтальной коры, приказывающий остановиться.

è la corteccia prefrontale che ti dice, "Lascia perdere".

это уже не был красный сигнал.

non era più un codice rosso.

Задача — подать сигнал, чтобы нас нашли,

Dobbiamo mandargli un segnale per farci trovare

и это сигнал к необходимым изменениям.

e sono un segno che le cose devono cambiare.

Если каждой клетке мозга приписать звуковой сигнал,

Se associassimo un suono a ogni cellula cerebrale,

1202 Главный сигнал тревоги прозвучал в кабине

1202 L'allarme principale suonò nella cabina di pilotaggio del

У нас есть два способа подать сигнал вертолету.

Abbiamo due possibilità per mandare un segnale.

Как будто этот сигнал их никогда и не пугал.

Era come se non avessero mai imparato ad essere spaventati da quel segnale.

то может случиться так, что сигнал не будет достигать цели.

il segnale non riuscirà a raggiungere la sua destinazione.

Такое свечение – сигнал бескрылым самкам внизу. Она размером с рисовое зерно.

La loro luce è un segnale per le femmine senza ali a terra. Lei è grande come un chicco di riso.

- Сигнал светофора сменился на красный.
- Загорелся красный свет.
- На светофоре загорелся красный.

- Il semaforo è diventato rosso.
- Il semaforo diventò rosso.

- При сигнале тревоги идите, а не бегите.
- Если раздастся сигнал тревоги, идите, а не бегите.

- Se suona l'allarme, cammina, non correre.
- Se suona l'allarme, camminate, non correte.
- Se suona l'allarme, cammini, non corra.