Translation of "садиться" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "садиться" in a sentence and their italian translations:

Моё зрение начинает садиться.

- La mia vista sta cominciando a peggiorare.
- La mia vista sta iniziando a peggiorare.

Мне не стоило садиться за руль.

Non avrei dovuto guidare.

Вертолёт может взлетать и садиться вертикально.

Un elicottero è in grado di decollare e atterrare in verticale.

Том слишком пьян, чтобы садиться за руль.

Tom è troppo ubriaco per guidare.

- На дороге гололёд! Не позволяй ему садиться за руль!
- На дороге гололёд! Не позволяйте ему садиться за руль!

La strada è ghiacciata! Non lasciarlo guidare!

Тому не следовало позволять Марии садиться за руль.

Tom non avrebbe dovuto lasciar guidare Maria.

Я не заслуживал того, чтобы садиться в тюрьму.

- Non meritavo di andare in prigione.
- Io non meritavo di andare in prigione.

Прости, но я не хочу садиться рядом с тобой.

Scusami, ma non voglio sedermi vicino a te.

Пока ты не получишь права, я запрещаю тебе садиться за руль.

Finché non otterrai la patente, ti proibisco di metterti alla guida.

- Том не хочет вести машину.
- Том не хочет садиться за руль.

Tom non vuole guidare.

Почему ты не помыла руки? Сейчас же вымой их, прежде чем садиться за стол!

Perché non ti sei lavata le mani? Va subito a lavartele prima di sederti a tavola!

- Давай не будем садиться в трамвай, а лучше прогуляемся.
- Давай не поедем на трамвае, а лучше прогуляемся.

Non andiamo con il tram, meglio farsi una passeggiata.