Translation of "пороге" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "пороге" in a sentence and their italian translations:

Осень уже на пороге.

L'autunno è appena dietro l'angolo.

Смерть уже на пороге.

La morte è già sulla soglia.

Это было на пороге.

Questo era sulla soglia.

стоят на пороге взрослой жизни.

sono alla soglia della maturità.

Он был на пороге смерти.

- Era alle porte della morte.
- Lui era alle porte della morte.

- Приближается Рождество.
- Рождество на пороге.

Il Natale è dietro l'angolo.

- Осень на носу.
- Осень уже на пороге.

L'autunno è appena dietro l'angolo.

Заканчивается апрель. На пороге май — настоящая весна.

Termina aprile. Alle soglie c'è maggio, la vera primavera.

- В дверях появился мужчина.
- На пороге появился мужчина.

È apparso un uomo sulla porta.

- Скоро будет весна.
- Весна не за горами.
- Весна на пороге.

La primavera è proprio dietro l'angolo.

Распахнув дверь, я увидел на пороге Тома с чемоданом в руках.

Spalancando la porta vidi Tom sull'uscio con la valigia in mano.

- Том чуть не умер.
- Том побывал на грани между жизнью и смертью.
- Том был в смертельной опасности.
- Том побывал в смертельной опасности.
- Том побывал на пороге смерти.
- Том пережил смертельную опасность.
- Том перенёс смертельную опасность.
- Том испытал смертельную опасность.
- Том побывал одной ногой в могиле.
- Том побывал на волоске от смерти.
- Том был на волоске от смерти.
- Том очутился одной ногой в могиле.
- Том побывал у края могилы.
- Том побывал на грани смерти.
- Том оказался на волосок от смерти.
- Том очутился на волосок от смерти.

- Tom ha avuto un'esperienza di prossimità alla morte.
- Tom ebbe un'esperienza di prossimità alla morte.