Translation of "женится" in Italian

0.044 sec.

Examples of using "женится" in a sentence and their italian translations:

Том женится.

Tom si sposerà.

Том скоро женится.

Tom presto si sposerà.

"Том никогда на тебе не женится". - "Спорим, что женится?"

"Tom non ti sposerà mai". - "Scommettiamo che mi sposerà?"

Я слышал, Том женится.

Ho sentito dire che Tom si sta per sposare.

Том этой осенью женится.

Tom si sposa questo autunno.

Том завтра женится, верно?

Tom si sposa domani, giusto?

Том женится в понедельник.

Tom si sposa lunedì.

Надеюсь, Том скоро женится.

- Spero che Tom si sposi presto.
- Io spero che Tom si sposi presto.

Он женится по любви.

Sta per sposarsi per amore.

Том женится в Бостоне.

Tom si sposa a Boston.

- Том сказал мне, что он женится.
- Том сказал мне, что женится.

Tom mi ha detto che si sposerà.

- Кто женится?
- Кто выходит замуж?

Chi si sta sposando?

- Он женится.
- Он собирается жениться.

- Sta per sposarsi.
- Lui sta per sposarsi.

- Дэн женится.
- Дэн собирается жениться.

Dan sta per sposarsi.

Том на тебе не женится.

- Tom non si sposerà con te.
- Tom non si sposerà con voi.
- Tom non si sposerà con lei.

Он говорит, что не женится.

Dice che non si sposerà.

Не могу поверить, что Том женится.

Non riesco a credere che Tom stia per sposarsi.

Мария никогда на тебе не женится.

Maria non ti sposerà mai.

Он пообещал, что женится на ней.

Lui promise di sposarla.

Том рассказал всем на работе, что женится.

Tom ha detto a tutti al lavoro che è sposato.

Он сказал, что не женится на мне.

Ha detto che non mi sposerà.

Значение короля настолько велико, что женщина, на которой он женится, автоматически становится королевой.

L'importanza del re è così grande che la donna che sposa diventerà automaticamente regina.

Женщина, которая выходит замуж за короля, становится королевой, но мужчина, который женится на королеве, не становится королем.

Una donna che sposa un re diventa una regina, ma un uomo che sposa una regina non diventa un re.