Translation of "выступать" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "выступать" in a sentence and their italian translations:

- Том привык выступать публично.
- Том привык выступать на публике.

Tom è abituato a parlare in pubblico.

Я привык выступать публично.

Sono abituato a parlare in pubblico.

Том привык выступать на публике.

Tom è abituato a parlare in pubblico.

Президент будет выступать по телевизору сегодня вечером.

Il Presidente parlerà in televisione stasera.

- Он привык говорить публично.
- Он привык выступать публично.

Lui è abituato a parlare in pubblico.

Том сказал мне, что не привык выступать публично.

- Tom mi ha detto che non era abituato a parlare in pubblico.
- Tom mi disse che non era abituato a parlare in pubblico.

- Я не привык выступать на публике.
- Я не привыкла выступать на публике.
- Я не привык произносить речи на публике.

- Non sono abituato a fare discorsi in pubblico.
- Io non sono abituato a fare discorsi in pubblico.
- Non sono abituata a fare discorsi in pubblico.
- Io non sono abituata a fare discorsi in pubblico.

- Он привык выступать публично.
- Он привык к публичным выступлениям.

- Lui è abituato a parlare in pubblico.
- È abituato a parlare in pubblico.

Гендиректор-миллионер вряд ли смог бы выступать от имени человека с улицы.

Un direttore milionario non può parlare per una persona qualunque