Translation of "Господь" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Господь" in a sentence and their italian translations:

- Да вознаградит вас Господь.
- Да вознаградит тебя Господь.

Possa il Signore ricompensarti.

Храни нас господь!

Dio ci sorvegli!

Да вознаградит вас Господь.

Possa il Signore ricompensarvi.

Точно так же, Отец есть Господь, Сын есть Господь и Святой Дух есть Господь. И всё же существуют не три Господа, но один Господь.

Quindi il Padre è Dio, il Figlio è Dio e lo Spirito Santo è Dio. E nonostante ciò non sono tre Dei ma un Dio.

Спасибо. Да благословит вас Господь. И да благословит Господь Соединённые Штаты Америки.

Grazie. Che Dio vi benedica. E che Dio benedica gli Stati Uniti d'America.

- Благослови тебя Бог!
- Да благословит тебя Бог!
- Да благословит тебя Господь!
- Да благословит вас Господь!
- Да благословит вас Бог!
- Благослови вас Бог!
- Благослови вас Господь!
- Благослови тебя Господь!

- Dio ti benedica!
- Dio vi benedica!
- Dio la benedica!
- Che Dio ti benedica!
- Che Dio vi benedica!
- Che Dio la benedica!

- Благослови тебя Бог!
- Благослови тебя Господь!

Dio ti benedica!

Наставь тебя Господь на путь истинный.

- Possa Dio indicarti la retta via.
- Possa Dio indicarvi la retta via.
- Possa Dio indicarle la retta via.

- Будь здоров!
- Да благословит Вас Господь!

Salute!

Господь вознаградит тебя за твою доброту.

Il Signore ti ricompenserà per la tua gentilezza.

Господь вознаградит вас за вашу доброту.

Il Signore vi ricompenserà per la vostra gentilezza.

- Да благословит тебя Бог!
- Да благословит тебя Господь!
- Да благословит вас Господь!
- Да благословит вас Бог!

- Che Dio ti benedica!
- Che Dio vi benedica!
- Che Dio la benedica!
- Che Dio ti benedica.

Господь разносторонен: Он и берёт, и даёт.

Il Signore è versatile: dà e prende.

- Да благословит тебя Бог!
- Да благословит тебя Господь!

Che Dio ti benedica!

- Да благословит вас Господь!
- Да благословит вас Бог!

- Che Dio vi benedica!
- Che Dio la benedica!

Ничем помочь не могу, я не Господь Бог.

Non posso farci niente, non sono Dio.

- "Благослови тебя бог". — "Я атеист".
- "Благослови тебя бог". — "Я атеистка".
- "Благослови вас бог". — "Я атеист".
- "Благослови вас бог". — "Я атеистка".
- "Благослови тебя господь". — "Я атеист".
- "Благослови тебя господь". — "Я атеистка".
- "Благослови вас господь". — "Я атеист".
- "Благослови вас господь". — "Я атеистка".

- "Dio ti benedica." "Sono ateo."
- "Dio ti benedica." "Sono atea."
- "Dio la benedica." "Sono ateo."
- "Dio la benedica." "Sono atea."
- "Dio la benedica." "Io sono ateo."
- "Dio la benedica." "Io sono atea."
- "Dio ti benedica." "Io sono ateo."
- "Dio ti benedica." "Io sono atea."

и Господь знает, что Америка в этом бесспорно лучшая.

e Dio sa che l'America è in assoluto la migliore.

Господь дает нам жён чаще всего совсем непохожих на нас.

Molto spesso, Dio ci dà mogli completamente diverse da noi.

И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену.

E l'Eterno Iddio, con la costola che avea tolta all'uomo, formò una donna.

- Бог создал этот мир за шесть дней.
- Господь создал мир за шесть дней.
- Бог сотворил мир за шесть дней.
- Господь сотворил мир за шесть дней.

- Dio creò il mondo in sei giorni.
- Dio ha creato il mondo in sei giorni.