Translation of "станции" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "станции" in a sentence and their hungarian translations:

Увидимся завтра на станции.

Holnap találkozom veled az állomáson.

До станции час ходьбы.

- Egy órát vesz igénybe az állomásig menni gyalog.
- Az állomás fél óra gyalog.

- Вы могли бы меня подвезти до станции?
- Можешь подбросить меня до станции?
- Можете подбросить меня до станции?

Elvinnél engem az állomásra?

- Мы должны выйти на следующей станции.
- На ближайшей станции мы должны сойти.

- A következő állomásnál le kell szállnunk.
- Le kell szállnunk a következő állomáson.

И, возвращаясь к космической станции,

Térjünk vissza az űrállomásra.

Поезд на следующей станции останавливается?

Megáll a vonat a következő állomáson?

Я встретил друга на станции.

Találkoztam a barátommal az állomáson.

Он сошел на следующей станции.

Leszállt a következő állomásnál.

Я заберу его на станции.

Felveszem őt az állomásnál.

Эта дорога ведёт к станции.

Ez az utca a pályaudvarhoz vezet.

Это правильная дорога до станции?

Ez az út vezet a pályaudvarhoz?

Поезд останавливается на каждой станции.

- A vonat megáll minden állomáson.
- A vonat minden állomáson megáll.

Ты будешь нас ждать у станции?

Kijössz elénk az állomásra?

Я сделал пересадку на станции Уэно.

Átszálltam az Ueno állomáson másik vonatra.

Мы встречаемся на станции в девять.

Kilenckor találkozunk az állomáson.

Думаю, мы выйдем на следующей станции.

Azt hiszem, le kell szállnunk a következő állomáson.

Мой дом находится недалеко от станции.

A házam közel van az állomáshoz.

Ты должен выйти на следующей станции.

A következő állomáson le kell szállnod!

Том стоял на платформе станции метро Вестминстер.

Tom a Westminster metróállomás peronján állt.

- Я рядом со станцией.
- Я около станции.

- Közel vagyok az állomáshoz.
- Az állomás mellett vagyok.

Пересядьте на другой поезд на ближайшей станции.

A következő állomáson szállj át másik vonatra.

Скажи Тому, чтобы встретил нас на станции.

Mondd meg Tomnak, hogy az állomásnál találkozzon velünk.

- Будь на вокзале ровно в одиннадцать.
- Будь на станции ровно в одиннадцать.
- Будьте на станции ровно в одиннадцать.

Légy az állomáson pontban tizenegykor!

На выходе из железнодорожной станции я видел человека.

Amikor elhagytam a pályaudvart, láttam egy férfit.

Мне нужно быть на станции ровно в три.

Három órakor az állomáson kell lennem.

- Давайте встретимся на станции.
- Давайте встретимся на вокзале.

- Az állomáson talizzunk.
- Találkozzunk az állomáson.

Ты должен быть на станции самое позднее в пять.

Legkésőbb ötig az állomáson kell lenned.

Моя квартира находится в пяти минутах ходьбы от станции.

A lakásom az állomástól öt percre van gyalog.

- Я выхожу на следующей станции.
- Я на следующей выхожу.

Leszállok a következő állomáson.

Дорога от автобусной станции до дома Тома очень крутая.

Az út a buszmegállótól Tom házáig meredeken emelkedik.

Я купил эту книгу в книжном магазине напротив станции.

Ezt a könyvet az állomás előtti könyvkereskedésben vettem.

Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.

A férfi úgy döntött, az állomáson vár, amíg a felesége megérkezik.

Не могли бы вы мне сказать, как добраться до станции?

Megmondaná, hogyan jutok el az állomásig?

- Я провожу вас до вокзала.
- Я сопровожу тебя до вокзала.
- Я провожу тебя до вокзала.
- Я провожу тебя до станции.
- Я провожу вас до станции.

- Elkísérlek az állomásra.
- Elkísérlek majd az állomásra.
- Elkísérem önt az állomásra.
- Elkísérlek benneteket az állomásra.
- Elkísérem önöket az állomásra.

- Этот автобус доставит тебя до станции.
- На этом автобусе ты доедешь до вокзала.

- Ez a busz elvisz téged az állomásra.
- Ez a busz elviszi önt az állomásra.
- Ez a busz elvisz benneteket az állomásra.
- Ez a busz elviszi önöket az állomásra.

Я не смог встретить его на станции, потому что у меня в машине кончился бензин.

Nem tudtam vele találkozni az állomáson, mert a kocsimból kifogyott a benzin.