Translation of "раза" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "раза" in a sentence and their hungarian translations:

- Одного раза достаточно.
- Одного раза хватит.

- Egyszer elég.
- Elég egyszer.

- Одного раза было достаточно.
- Одного раза хватило.

Egyszer elég volt.

Одного раза достаточно.

Egyszer elég.

Звонить два раза.

- Csengess kétszer.
- Kétszer csengetni!

Одного раза недостаточно.

- Egyszer nem elég.
- Az egy az semmi.

- Я был в Париже два раза.
- Я была в Париже два раза.

Kétszer voltam Párizsban.

Мы ели там три раза.

- Háromszor ettünk ott.
- Ettünk ott háromszor.

Я был там два раза.

Kétszer voltam ott.

Это произошло ещё три раза.

Még háromszor megtörtént.

- Он в два раза тяжелее своей жены.
- Он весит в два раза больше жены.

Kétszer nehezebb, mint a felesége.

- Он получает в три раза больше меня.
- Он зарабатывает в три раза больше меня.

Háromszor többet keres nálam.

- Принимай это лекарство два раза в день.
- Принимайте это лекарство два раза в день.

Szedje ezt a gyógyszert naponta kétszer!

- Том был женат три раза.
- Том был три раза женат.
- Том был трижды женат.

Tomi háromszor nősült.

Или же в три раза быстрее,

Vagy lehet háromszoros sebessége,

команда Гарварда выигрывала только 4 раза.

a Harvard mindössze négy alkalommal győzött.

Собрание проводится два раза в месяц.

A gyűlést egy hónapban kétszer megtartják.

У меня получилось с первого раза.

Első próbálkozásra sikerült.

Я был в Бостоне три раза.

Háromszor voltam Bostonban.

Японцы едят три раза в день.

- A japánok naponta háromszor esznek.
- A japánok háromszor esznek naponta.

- Том зарабатывает в два раза больше меня.
- Том зарабатывает в два раза больше, чем я.

Tamás az én fizetésem kétszeresét megkeresi.

- Том три раза просил Мэри выйти за него замуж.
- Том три раза делал Мэри предложение.

Tom háromszor kérte meg Mary kezét.

Я два раза был послом в ООН.

Kétszer voltam ENSZ-nagykövet.

Ее нюх в четыре раза лучше ищейки.

Szaglása négyszer olyan kifinomult, mint a vérebeké.

Новый тоннель в два раза длиннее старого.

Az új alagút a réginél kétszerte hosszabb.

Новый зал в два раза больше старого.

Az új hall a régihez képest kétszeres méretű.

Он в два раза тяжелее своей жены.

Kétszer nehezebb, mint a felesége.

Он приходит сюда два раза в неделю.

Heti kétszer jön ide.

Я ем мясо три раза в неделю.

- Hetente háromszor eszem húst.
- Háromszor eszem húst egy héten.

Я был в Киото уже три раза.

Háromszor látogattam el Kiotóba.

Я уже три раза пытался это сделать.

Már háromszor próbáltam.

Принимайте это лекарство два раза в день.

- Szedje ezt a gyógyszer naponta kétszer.
- Vegyen be ebből a gyógyszerből naponta kétszer.

Я чищу зубы два раза в день.

Naponta kétszer mosok fogat.

Том приходит сюда три раза в месяц.

Tomi havonta háromszor jön ide.

- Я ездил дважды.
- Я ездил два раза.

Kétszer mentem.

Сборщик мусора приходит три раза в неделю.

- A kukás hetente háromszor jár.
- A szemétgyűjtő hetenként háromszor jön.

Эти часы в два раза дороже тех.

Ez az óra kétszer olyan drága, mint a másik

Обычно мы едим три раза в день.

Rendszerint háromszor étkezünk naponta.

Я два раза был в пионерском лагере.

Kétszer voltam úttörőtáborban.

- Том трижды выстрелил.
- Том выстрелил три раза.

Tom háromszor sütötte el a fegyvert.

Мэри одевалась в два раза дольше Тома.

Marinak kétszer annyiba kerül felöltözni, mint Tamásnak.

- Я был в Париже дважды.
- Я был в Париже два раза.
- Я была в Париже два раза.

Kétszer voltam Párizsban.

- Он был во Франции три раза.
- Он три раза был во Франции.
- Он трижды был во Франции.

Háromszor járt Franciaországban.

то вероятность того, что решка выпадет четыре раза,

akkor a valószínűség, hogy négy írást dobunk

Он получает в три раза больше, чем я.

Háromszor annyit keres, mint én.

Он зарабатывает в три раза больше, чем я.

- Háromszor több pénzt keres, mint én.
- Háromszor többet keres nálam.
- Háromszor többet keres, mint én.
- Háromszor több pénzt keres nálam.

Мы кормим нашу собаку три раза в день.

Naponta háromszor adunk enni a kutyánknak.

Его отец ест там два раза в неделю.

- Az apja hetente kétszer ott eszik.
- Az apja ott eszik kétszer hetente.

Эти лекарства надо принимать три раза в день.

Ezeket a gyógyszereket napi háromszor kell szedni.

Это лекарство надо принимать три раза в день.

Ebből a gyógyszerből naponta háromszor kell bevenni.

Том приходил сюда три-четыре раза в неделю.

Tom hetente három vagy négy alkalommal jön ide.

Я встречаю её два-три раза в месяц.

Kétszer, háromszor talákozom vele a hónapban.

Я вижу её два-три раза в месяц.

Kétszer, háromszor látom őt a hónapban.

- Он зарабатывает вдвое больше меня.
- Он зарабатывает в два раза больше меня.
- Он зарабатывает в два раза больше, чем я.

- Ő kétszer annyit keres mint én.
- Kétszer annyit keres, mint én.

а тюремный срок, вероятно, будет в три раза дольше.

és a kiszabott büntetés háromszor hosszabb lesz.

Площадь Азии примерно в четыре раза больше, чем Европы.

Ázsia csaknem négyszer akkora, mint Európa.

Я уже видел этот фильм как минимум три раза.

Ezt a filmet már legalább háromszor láttam.

Том приходит сюда три или четыре раза в месяц.

Tom havonta három-négy alkalommal szokott ide jönni.

Её дом в два или три раза больше нашего.

Az ő háza kétszer-háromszor akkora, mint a miénk.

- Том был там три раза.
- Том был там трижды.

Tom már háromszor volt ott.

- Это была такая хорошая книга, что я прочитал её три раза.
- Эта книга была так хороша, что я прочитал её три раза.
- Эта книга была настолько хороша, что я прочитал её три раза.

- Olyan jó könyv volt, hogy háromszor is elolvastam.
- Olyannyira megtetszett az a könyv, hogy háromszor is elolvastam.

то в четыре раза чаще сообщаете о высоком уровне благосостояния.

akkor négyszeresen megnő az esélyünk életszínvonalunk emelkedésére.

прожили почти в четыре раза дольше, чем мыши, лишённые оперы.

négyszer hosszabb ideig éltek, mint az operát nélkülözők.

Если я подброшу монету четыре раза и эта монета симметрична,

Négy érmedobásra, ha az érme szabályos,

- Я в два раза тебя старше.
- Я вдвое старше тебя.

Kétszer annyi idős vagyok, mint te.

Дом Тома по крайней мере в два раза больше моего.

Tomi kérója legalább kétszerese az enyémnek.

У меня в четыре раза больше CD, чем у тебя.

Négyszer annyi CD-m van, mint neked.

У Тома ушло в три раза больше, чем у меня.

Tom háromszor annyit költött, mint én.

Том обедает в школьной столовой два-три раза в неделю.

Tom hetente kétszer vagy háromszor ebédel az iskolai menzán.

Я помню, что читал эту книгу три раза, когда был молодой.

Emlékszem, hogy fiatal koromban háromszor elolvastam a könyvet.

Эта книга была настолько хорошей, что я прочитал её три раза.

Ez a könyv olyan jó volt, hogy háromszor elolvastam.

Занятия немецким проходят два раза в неделю: по понедельникам и средам.

Hetenként kétszer tartunk német órát: hétfőn és szerdán.

Моя сестра берёт уроки игры на фортепиано два раза в неделю.

A húgom hetente kétszer vesz zongoraleckéket.

У моей сестры в три раза больше книг, чем у меня.

A húgomnak háromszor annyi könyve van, mint nekem.

- Он был во Франции три раза.
- Он трижды был во Франции.

Háromszor volt Franciaországban.

- Я уже три раза был в Бостоне.
- Я уже три раза была в Бостоне.
- Я уже трижды был в Бостоне.
- Я уже трижды была в Бостоне.

Már háromszor voltam Bostonban.

Медведь понял, что рыбалка в темноте – в два раза успешнее, чем днем.

A medve megtanulta, hogy a sötétben kétszer annyi halat foghat.

Когда Том женился на Мэри, она была моложе его в два раза.

Amikor Tamás elvette Máriát, Mária fele annyi idős volt, mint Tamás.

- Германия примерно вдвое меньше Техаса.
- Германия примерно в два раза меньше Техаса.

Németország nagyjából Texas fele.

- Она зарабатывает вдвое меньше мужа.
- Она зарабатывает вдвое меньше своего мужа.
- Она зарабатывает в два раза меньше мужа.
- Она зарабатывает в два раза меньше, чем её муж.

Fele annyit keres, mint a férje.

Будучи в два раза больше леопарда, боровы способны защитить потомство. Не стоит рисковать.

A kan disznó kétszeres súlyával tiszteletet parancsoló testőr. Nem éri meg a kockázatot.

Ценой 10 000 жертв он нанес в два раза больше потерь русским - около

10 000 veszteség árán ő okozott kárt kétszer annyi veszteség az oroszok számára - kb

Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.

- Olyan fösvény, hogy háromszor használja a teafilter tasakot, mielőtt kidobja.
- Olyan zsugori, hogy a teafilter tasakot háromszor használja, mielőtt kidobja.
- Olyan spórolós, hogy a teafilter tasakot csak háromszori kiáztatás után dobja ki.

- Сами два раза в день доит коров.
- Сами дважды в день доит коров.

- Sami napjában kétszer feji meg a tehenet.
- Sami kétszer feji meg a tehenet egy nap.
- Sami kétszer feji meg a tehenet naponta.

- Я дважды в неделю выхожу на пробежку.
- Я два раза в неделю делаю пробежку.

Hetente kétszer kocogok.

- Всё бывает впервые.
- Все начинается с первого раза.
- Всё когда-нибудь случается в первый раз.

Minden egy első alkalommal kezdődik.

- Том учит меня французскому два раза в неделю.
- Том учит меня французскому дважды в неделю.

Tom heti kétszer franciát tanít.

- Том кормит свою собаку дважды в день.
- Том кормит свою собаку два раза в день.

Tom kétszer eteti meg naponta a kutyáját.

- Я смотрел "Звездные войны" дважды.
- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрела "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрел "Звёздные войны" дважды.
- Я смотрела "Звёздные войны" дважды.
- Я видел "Звёздные войны" дважды.
- Я дважды смотрел "Звёздные войны".

Kétszer láttam "A csillagok háborúja" című filmet.

- У него в два раза меньше книг, чем у меня.
- У него вдвое меньше книг, чем у меня.

Feleannyi könyve van, mint nekem.