Examples of using "работаете" in a sentence and their hungarian translations:
- Együtt dolgoztok?
- Egy cégnél dolgoztok?
Dolgozol?
Ön dolgozik?
- Mi a foglalkozásod?
- Mit dolgozol?
- Mi a dolgod?
- Mi a munkád?
Hol dolgozik?
Ön ma dolgozik?
- Ön itt dolgozik?
- Önök itt dolgoznak?
Miért dolgoztok?
- Hol dolgozol?
- Hol dolgozik?
Miért dolgozol?
A hétvégén is dolgozik ön?
- Szombaton is dolgozik?
- Szombaton is dolgozik ön?
Túl sokat dolgoztok.
Elnézést, Ön itt dolgozik?
Miért nem dolgoztok?
Dolgozol?
Helló! Itt dolgozol?
Mióta dolgozol itt?
nem mondhatnánk el, mivel foglalkozunk.
Milyen gyakran dolgozik itt?
Hány órát dolgozik egy héten?
- Ma dolgoztok?
- Dolgozol ma?
- Dolgozol egyáltalán?
- Dolgozol amúgy?
- Am dolgozol?
Holnap dolgozol?
Mikor dolgozol?
Vasárnaponként dolgozol?
- Miért nem dolgozol?
- Miért nem dolgozol éppen?
Miért nem dolgozol?
Például a vendéglátósok esetében a szakmai szabvány az,
Mi a neve a cégnek, ahol dolgozol?
- Megkérdezhetem, hogy éppen min dolgozol?
- Megkérdezhetem, hogy most éppen min dolgozik?
Egy másik példa: a bankszakmában a norma az,
Miért itt dolgozol?
Kinek dolgozol?
Milánóban dolgozol.
Te nekem dolgozol.
Nyitva vannak vasárnap?
Te nem itt dolgozol.
Hétfőn dolgozol?
Ha nem dolgozol, semmit se fogsz kapni.
Túl sokat dolgozol.
Régóta dolgozol itt?
Még mindig dolgozol?
- Te itt dolgozol?
- Itt dolgozol?
- Itt dolgozik?
Eljött megnézni, hogy dolgoztok. Látom, nem hiába jött.
Meg szabad kérdeznem, hogy hol dolgozol?
Valami érdekes témán dolgozol?
Még mindig vele foglalkozol?
Meg fogod nekem mutatni, hol dolgozol?
Túl keményen dolgozol.
Mivel foglalkozol?
- Hány órát dolgozol egy héten?
- Hány órát dolgozik egy héten?
- Tudom, hogy szorgalmas vagy.
- Tudom, hogy keményen dolgozol.
Üdvözöllek! Te itt dolgozol?
Miért dolgozol még mindig?
Tudom, hogy részidőben dolgozol.
Nem tudtam, hogy itt dolgozol.
- Túl sokat dolgozol az utóbbi napokban. Nem vagy fáradt?
- Túl keményen dolgozol ezekben a napokban. Nem vagy fáradt?