Translation of "почувствовал" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "почувствовал" in a sentence and their hungarian translations:

- Том почувствовал себя виноватым.
- Том почувствовал вину.

Tom bűnösnek érezte magát.

Я почувствовал облегчение.

Megkönnyebbültem.

Том почувствовал тошноту.

Hányingere volt Tomnak.

Том почувствовал опасность.

Tom veszélyt érzett.

Я почувствовал страх.

- Félelem lett úrrá rajtam.
- Félelem kerített hatalmába.
- Eluralkodott rajrtam a félelem.
- Félelmet éreztem.

Том почувствовал облегчение.

Tom megkönnyebbült.

Первым я почувствовал запах.

Először a szag csapott meg:

Том почувствовал себя больным.

Tom betegnek érezte magát.

- Он почувствовал, что устал.
- Он почувствовал усталость.
- Он чувствовал себя уставшим.

- Fáradtnak éreztem magam.
- Fáradtnak érezte magát.

Благодаря ей я почувствовал себя

Azt tanította nekem, hogy érezzem:

Я почувствовал себя намного спокойнее.

Sokkal lazábbnak éreztem magam.

Я почувствовал, как дрожит земля.

Éreztem a földrengést.

Услышав новость, он почувствовал облегчение.

Megkönnyebbült a hír hallatán.

Том почувствовал себя в ловушке.

Úgy érezte Tom, csapdába csalták.

- Том чувствовал слабость.
- Том почувствовал слабость.

Tom gyengének érezte magát.

И я почувствовал вот этот человеческий контакт.

Akkor is éreztem ezt a kultúrák feletti kontaktust.

Том почувствовал, как у него завибрировал телефон.

Tom érezte, hogy rezeg a telefonja.

Том почувствовал, что нужно что-нибудь сказать.

Tom úgy érezte, hogy mondania kell valamit.

Он почувствовал, что по ноге что-то ползет.

Érezte, hogy valami mászik felfelé a lábán.

- Том ничего не почувствовал.
- Том ничего не чувствовал.

Semmit nem érzett Tom.

Я хотела, чтобы никто себя больше так не почувствовал.

Nem akartam, hogy bárkivel ez megismétlődjön.

Я почувствовал облечение, потому что ежедневно следить за ней…

Megkönnyebbülés volt, mert annak az intenzitása, hogy mindennap felkerestem...

Я почувствовал, как на глаза у меня наворачиваются слёзы.

Éreztem, hogy könnyek tolulnak a szemembe.

- Том почувствовал голод.
- Том хотел есть.
- Том захотел есть.

Tom éhesnek érezte magát.

Я почувствовал как будто во мне взошли семь солнц.

Úgy éreztem, mintha hét nap kelt volna fel bennem.

- Я бы хотела, чтобы ты почувствовал то же, что и я.
- Я бы хотела, чтобы и ты почувствовал то, что чувствую я.

Szeretném, ha te is éreznéd, amit én.

И я сразу почувствовал, что этим жестом она словно говорит:

Egyik percről a másikra éreztem, mintha azt mondaná:

И я в какой-то момент почувствовал вот этот контакт человеческий.

Egyszer csak megéreztem ezt az ember-ember közötti kontaktust.

- Я чувствовал себя преданным.
- Я почувствовал себя преданным.
- Я почувствовала себя преданной.

- Becsapva éreztem magam.
- Elárulva éreztem magamat.

- Я почувствовал себя сильным.
- Я почувствовала себя сильной.
- Я чувствовал себя сильным.
- Я чувствовала себя сильной.

Erősnek éreztem magam.

- Я чувствовал себя беспомощным.
- Я чувствовала себя беспомощной.
- Я почувствовал себя беспомощным.
- Я почувствовала себя беспомощной.

- Erőtlennek éreztem magam.
- Tehetetlennek éreztem magam.

- Я ничего не чувствовал.
- Я ничего не чувствовала.
- Я ничего не почувствовал.
- Я ничего не почувствовала.

- Nem éreztem semmit.
- Semmit sem éreztem.

- Я почувствовал себя в безопасности.
- Я почувствовала себя в безопасности.
- Я чувствовал себя в безопасности.
- Я чувствовала себя в безопасности.

Biztonságban éreztem magam.