Translation of "поцелуй" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "поцелуй" in a sentence and their italian translations:

Поцелуй меня.

Baciami.

Поцелуй папочку.

Dai un bacio a papi.

- Поцелуй меня в задницу.
- Поцелуй мою задницу.

- Baciami il culo.
- Baciatemi il culo.
- Mi baci il culo.

Можно мне поцелуй?

Posso avere un bacio?

Том, поцелуй меня.

Baciami, Tom.

Поцелуй меня, дурак!

- Baciami, pazzo!
- Baciami, pazza!
- Baciami, folle!

- Ты помнишь свой первый поцелуй?
- Вы помните свой первый поцелуй?

- Ricordi il tuo primo bacio?
- Tu ricordi il tuo primo bacio?
- Ricorda il suo primo bacio?
- Lei ricorda il suo primo bacio?
- Ricordate il vostro primo bacio?
- Voi ricordate il vostro primo bacio?

- Поцелуй меня.
- Поцелуйте меня.

- Baciami.
- Baciatemi.
- Mi baci.

Замолчи и поцелуй меня!

- Stai zitto e baciami!
- Stai zitta e baciami!

Твой поцелуй слаще мёда.

Il tuo bacio è più dolce del miele.

Поцелуй меня в щечку.

Dammi un bacino sulla guancia.

Ты мне поцелуй должна.

- Mi devi un bacio.
- Tu mi devi un bacio.

- Поцелуй его.
- Поцелуйте его.

- Dagli un bacio.
- Gli dia un bacio.
- Dategli un bacio.

- Поцелуй Тома.
- Поцелуйте Тома.

- Bacia Tom.
- Baciate Tom.
- Baci Tom.

- Поцелуй её.
- Поцелуйте её.

- Baciala.
- La baci.
- Baciatela.

Поцелуй его от меня.

- Bacialo per me.
- Lo baci per me.
- Baciatelo per me.

Поцелуй её за меня.

- Baciala per me.
- Baciatela per me.
- La baci per me.

Том надеялся на поцелуй.

Tom sperava di ottenere un bacio.

Иди поцелуй кого-нибудь другого.

Va' a baciare qualcun altro.

Это был мой первый поцелуй.

- Era il mio primo bacio.
- È stato il mio primo bacio.

Юлия дарит поцелуй своей дочери.

Iulia dà un bacio a sua figlia.

Она послала ему воздушный поцелуй.

Lei gli ha mandato un bacio in aria.

Высшая награда - поцелуй от принцессы.

Il primo premio è un bacio della principessa.

Первый поцелуй мы никогда не забываем.

Il primo bacio non si scorda mai.

Я никогда не забуду свой первый поцелуй.

- Non dimenticherò mai il mio primo bacio.
- Io non dimenticherò mai il mio primo bacio.

Том подмигнул Мэри и послал ей воздушный поцелуй.

Tom strizzò l'occhio a Mary e le mandò un bacio.

- Поцелуй меня на прощание.
- Поцелуйте меня на прощание.

- Dammi un bacio di addio.
- Mi dia un bacio di addio.
- Datemi un bacio di addio.

- Поцелуй его от меня.
- Поцелуйте его от меня.

- Dagli un bacio da parte mia.
- Dategli un bacio da parte mia.
- Gli dia un bacio da parte mia.

- Поцелуй её от меня.
- Поцелуйте её от меня.

- Dalle un bacio da parte mia.
- Datele un bacio da parte mia.
- Le dia un bacio da parte mia.

Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным.

- M'immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.
- Immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.
- Io immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.

Поцелуй меня и сделай счастливой хотя бы на мгновение.

Baciami e fammi felice almeno per un istante.

- Если хочешь меня поцеловать, поцелуй.
- Если хочешь меня поцеловать, целуй.

- Se vuoi baciarmi, allora baciami.
- Se mi vuoi baciare, allora baciami.
- Se vuole baciarmi, allora mi baci.
- Se mi vuole baciare, allora mi baci.
- Se volete baciarmi, allora baciatemi.
- Se mi volete baciare, allora baciatemi.

Я бы отдал свою жизнь за поцелуй того, кто когда-то был моей любовью.

Darei la mia vita per un bacio da qualcuno che una volta era il mio amore.