Translation of "000" in German

0.014 sec.

Examples of using "000" in a sentence and their german translations:

Из 81 000 случаев остаются 7 000.

Von den 81.000 Fällen bleiben 7000 übrig.

207 000 футов со скоростью почти 4 000 миль в час.

Geschwindigkeit von fast 4.000 Meilen pro Stunde auf eine Höhe von 207.000 Fuß geflogen .

за вторую — 2 000 долларов,

die zweite belief sich auf 2000 Dollar;

за третью — 6 000 долларов.

die dritte auf 6000 Dollar.

Более 40 000 красных фламинго.

Über 40.000 Kubaflamingos.

стоит около 200 000 долларов,

kostet etwa 200.000 Dollar.

Ему заплатили 10 000 долларов.

Ihm wurden zehntausend Dollar gezahlt.

получится около 1 000 таких квадратов.

dann bekommt man ungefähr 1000 solcher Quadrate.

около 10 000 рабочих работали одновременно

Gleichzeitig arbeiteten rund 10.000 Arbeiter

500 000 рабочих на площадь Таксим

500.000 Arbeiter zum Taksim-Platz

но этой структуре 12 000 лет!

aber diese Struktur ist 12.000 Jahre alt!

Это событие произошло 18 000 раз

Diese Veranstaltung fand 18.000 Mal statt

StopFake обнаружил более 1 000 фейков.

StopFake hat mehr als 1.000 Lügen über die Ukraine aufgedeckt.

Он дал мне 10 000 иен.

Er hat mir zehntausend Yen gegeben.

В Татоебе 10 000 ложбанских предложений.

Tatoeba enthält zehntausend Lojban-Sätze.

до 80 тысяч или 90 000,

zu 80 etwas tausend oder 90.000,

Я был представителем 2 000 академических сотрудников

und vertrat 2 000 akademische Angestellte.

и взять в плен 5 000 незнакомцев,

Ich lud 5.000 Fremde ein,

Даже на расстоянии более 380 000 км...

Selbst aus über 380.000 km Entfernung...

...на скорости 1 000 км в час.

Mit über 1000 km/h.

Вы можете одолжить мне 10 000 иен?

Kannst du mir 10 000 Yen leihen?

В этом словаре примерно 40 000 статей.

- Dieses Wörterbuch hat etwa 40.000 Einträge.
- Dieses Wörterbuch enthält etwa vierzigtausend Stichwörter.

Я должен 10 000 долларов моему дяде.

Ich schulde meinem Onkel 10 000$.

В этой библиотеке более 50 000 томов.

Diese Bibliothek beinhaltet über 50.000 Bände.

Таро взял из банка 10 000 иен.

Tarō hob 10 000 Yen von der Bank ab.

Он вложил 500 000 иен в акции.

Er hat 500 000 Yen in Aktien investiert.

Около 360 000 детей рождаются каждый день.

Circa 360 000 Kinder kommen jeden Tag zur Welt.

300 000 посетителей из Facebook органический охват

300.000 Besucher aus Facebook organische Reichweite

что произошло 12 000 просмотров в месяц

das ging von überall her 12.000 Aufrufe pro Monat

как тысяча долларов, и 10 000 долларов.

wie tausend Dollar und 10.000 Dollar.

или 200 000 долларов, есть хороший шанс

oder $ 200.000, es gibt eine gute Chance

из рынка это всего лишь 1 000 000 долларов независимо от того, насколько малы эти ниши или как

aus einem Markt, der nur 1.000.000 $ beträgt egal wie klein diese Nischen sind oder wie

Я возьму тебя на 12 000 лет назад

Ich werde Sie vor 12.000 Jahren bringen

Разве это не последние 780 000 лет назад?

War das nicht die letzten 780.000 Jahre?

Площадь Исландии составляет около 103 000 квадратных километров.

- Island ist etwa 103000 Quadratkilometer groß.
- Island besitzt eine Fläche von circa 103 000 Quadratkilometern.

Вчера мне достался выигрыш в 200 000 иен.

Ich habe gestern einen Gewinn von 200.000 Yen erzielt.

Если у вас 100 000 адресов электронной почты,

Wenn Sie 100.000 E-Mail-Liste haben,

как только вы нажмете 100 000, вы заметите

Sobald Sie 100.000 erreichen, werden Sie es bemerken

Теперь я получаю дополнительные 400 000 просмотров страниц

Jetzt bekomme ich zusätzliche 400.000 Seitenaufrufe

Если вы пишете 2 000 плюс слова блога,

Wenn du 2.000 schreibst Pluswort-Blogposts,

с тобой, как я перебрался 100 000 подписчиков

mit dir, wie ich rüberkam eine 100.000 Abonnenten

5 000 в следующем месяце просто делая одно,

5.000 im nächsten Monat indem du diese eine Sache machst,

Это безумие, это курс в 10 000 долларов,

Das ist verrückt, das ist ein $ 10.000 Kurs,

компании, которая зарабатывает 100 000 долларов в год?

einer Firma, die $ 100.000 pro Jahr verdient?

Я зарабатывал более 100 000 долларов в месяц

Ich generierte über 100.000 US-Dollar pro Monat

Я даже не потратил более 50 000 долларов

Ich habe nicht einmal mehr als 50.000 Dollar ausgegeben

- [Интервьюер] Я собираюсь скажем, 100 000 в месяц.

- [Interviewer] Ich werde sagen 100.000 pro Monat.

Рассмотрим популярное мнение, что нужно 10 000 часов практики,

Nehmen wir die verbreitete Auffassung, dass es 10.000 Übungsstunden braucht,

более 2 000 раз в секунду, чтобы издать звук.

nur um diesen Ton zu machen.

Это значит – есть по 20 000 калорий каждый вечер.

Dazu müssen sie jede Nacht über 20.000 Kalorien essen.

Каждый год сезонный грипп убивает до 60 000 американцев.

Jedes Jahr bringt die saisonale Grippe mehr als 60.000 Amerikaner um.

Мне положено 1 000 иен в месяц на книги.

- Ich bekomme jeden Monat tausend Yen für Bücher.
- Mir werden jeden Monat tausend Yen für Bücher zugestanden.

Если у вас есть 100 000 последователей, и вы

Wenn Sie 100.000 haben Anhänger und Sie teilen

- На моей странице YouTube есть более 100 000 подписчиков

- Meine YouTube-Seite hat über 100.000 Abonnenten

Это привело меня к 9 000 подписчиков в месяц

Das hat mich zu Ende geführt 9.000 Abonnenten pro Monat

получили более 100 000 подписчиков на мою страницу YouTube.

über 100.000 Abonnenten zu meiner YouTube-Seite.

и на следующий день вы получив 10 000 посетителей.

und am nächsten Tag bist du 10.000 Besucher bekommen.

и как я пошел от 9 000 посетителей Google

und wie ich von 9.000 Google-Besuchern ausgegangen bin

более 10 000 долларов США, срок действия которых истек

über $ 10.000, die abgelaufen war

через несколько месяцев мы получаем 800 000 новых посетителей.

In einigen Monaten bekommen wir 800.000 neue Besucher.

и вы потратили 10 000 часов на что-то.

und du hast 10.000 Stunden für etwas ausgegeben.

Uber Suggest имеет примерно 200 000 посетителей в месяц,

Uber Suggest hat ungefähr 200.000 Besucher pro Monat,

В результате испытаний стало понятно, что ему 12 000 лет.

Als Ergebnis der Tests wurde festgestellt, dass es 12.000 Jahre alt war.

ты помнишь? мы только что прошли 12 000 лет назад

erinnerst du dich? Wir sind gerade vor 12.000 Jahren gegangen

астронавтов на орбиту Луны на 240 000 миль от дома.

Astronauten 240.000 Meilen von zu Hause entfernt in die Mondumlaufbahn geflogen .

Как первый бюджет 100 000 долларов обнаружил другой владелец компании.

Als erstes Budget 100.000 US-Dollar Geld werden von einem anderen Firmeninhaber entdeckt.

Думаю, починка этой камеры будет стоить больше 10 000 иен.

- Ich denke, es wird dich über 10.000 Yen kosten, die Kamera reparieren zu lassen.
- Ich glaube, es wird Sie mehr als 10.000 Yen kosten, diese Kamera reparieren zu lassen.

10 000 человек, но это действительно важно на раннем этапе

10.000 Leute, aber es ist wirklich wichtig früh

на днях я просто удалил 45 000 адресов электронной почты.

neulich habe ich gerade gelöscht 45.000 E-Mail-Adressen.

довести его до 100 000 подписчиков в течение 12 месяцев.

um es auf 100.000 zu bringen Abonnenten innerhalb von 12 Monaten.

«Чувак, я хочу добраться до 100 000 посетителей в месяц ».

"Alter, ich will es schaffen 100.000 Besucher pro Monat. "

и 3 000 людей, которые постоянно смотрят на часы, решает всё.

oder 3000 Leute nur auf die Uhr achten.

и вы можете подняться на 12 000 метров по глубокому снегу.

und die Schneedecke wird über 12 Meter hoch.

В пределах 1 000 квадратных километров их может быть всего десяток.

Es gibt vielleicht zehn auf 1000 Quadratkilometern.

но это событие произошло в последний раз 780 000 лет назад

Aber dieses Ereignis ereignete sich vor 780.000 Jahren

Борьба в Сербии уже обошлась 200 000 жертв с каждой стороны.

Die Kämpfe in Serbien haben schon gekostet 200.000 Opfer auf jeder Seite.

Около 600 000 человек ... хотя меньше половины из них были французы.

Etwa 600,000 Mann ... obwohl weniger als die Häfte davon Franzosen waren.

Астрономы думают, что вокруг Солнца вращается около 100 000 миллионов комет.

Astronomen gehen davon aus, dass die Sonne von etwa 100 Milliarden Kometen umkreist wird.

В течение шести месяцев она сгенерировала 100 000 посетителей в месяц,

Innerhalb von sechs Monaten hat sie generiert 100 000 Besucher pro Monat,

и тогда вы можете пост в 10 000 слов в блоге

und dann kannst du haben ein Blog mit 10.000 Wörtern

за 10 000 долларов США и в целом бизнеса и сайта.

für $ 10.000 und das Ganze Geschäft und die Website.

В очень плохом месяце они получите около 800 000 уникальных предметов.

In einem wirklich schlechten Monat werden sie es tun Erreiche rund 800.000 Unikate.

Итак, давайте разберемся, как я построено более 23 000 обратных ссылок.

Also lasst uns zusammenbrechen wie ich baute über 23.000 Backlinks.

Но не полный мрак. Свет полнолуния – в 400 000 раз слабее солнца.

Aber nicht völlige. Das Licht des Vollmonds ist 400.000-mal dunkler als das der Sonne.

20 000 человек убитыми, ранеными или взятыми в плен - 40% армии Беннигсена.

20.000 Männer wurden getötet, verwundet oder gefangen genommen - 40% von Bennigsens Armee.

в некоторых местах, продвигаясь на 60 миль, и принимая 200 000 заключенных.

an einigen Orten, die 60 Meilen vorrücken und nehmen 200.000 Gefangene.

если вы разделите его на 398 000 Google посетителей за месяц поделили

wenn Sie es mit 398.000 Google teilen Besucher für den Monat geteilt durch wie

У меня почти не было никаких взглядов, Мне было около 100 000,

Ich hatte kaum Ansichten, Ich war um 100.000,

Я даю бесплатные путеводители, которые Я потратил 30 000 долларов на создание.

Ich gebe das kostenlos Ich habe 30.000 $ ausgegeben.

Потому что, если они тратят $ 500 000 месяц или 1 миллион долларов,

Denn wenn sie 500.000 $ ausgeben ein Monat oder 1 Million Dollar,

Этот крошечный остров в заливе Мосселбай в ЮАР – обитель 4 000 морских котиков.

Diese winzige Insel vor Mossel Bay in Südafrika beheimatet 4000 Südafrikanische Seebären.

Ценой 10 000 жертв он нанес в два раза больше потерь русским - около

Auf Kosten von 10.000 Opfern hatte er den Russen doppelt so viele Verluste zugefügt - etwa

В то время как 25 000 пруссаков, осажденных в Магдебурге, сдались маршалу Нею.

Während sich 25.000 in Magdeburg belagerte Preußen Marschall Ney ergaben.

И это становится сложнее, как только вы вырасти до 100, 200, 300 000,

Und das wird einmal schwieriger wachsen zu 100, 200, 300.000,

Полная луна светит в 400 000 раз менее ярко, чем солнце. Но этого достаточно.

Vollmondlicht ist 400.000-mal schwächer als das der Sonne. Doch es reicht, um zu sehen.

И эта болезнь может убить до 60 000 людей в год только в США.

Und nur die Grippe allein kann schon 60.000 Menschen in der USA pro Jahr töten

Когда единственный мост из города был взорван слишком рано, 30 000 человек оказались в плену.

Als die einzige Brücke aus der Stadt zu früh gesprengt wurde, wurden 30.000 Männer Gefangene.

И я знаю в 16, я закрыл в размере около 20 000 долларов в месяц.

Und ich weiß um 16, ich habe gekappt bei etwa $ 20.000 pro Monat.