Translation of "экзамены" in German

0.005 sec.

Examples of using "экзамены" in a sentence and their german translations:

Экзамены закончились.

- Die Prüfungen sind alle vorbei.
- Die Klausuren sind alle vorbei.

Экзамены наконец закончились.

Die Prüfungen sind endlich vorbei.

Теперь все экзамены позади.

Alle Prüfungen liegen jetzt hinter uns.

Ты сдал все экзамены.

Du hast alle Prüfungen absolviert.

Он сдал вступительные экзамены.

Er hat die Eingangsprüfung bestanden.

Он прошёл вступительные экзамены.

Er hat die Eingangsprüfung bestanden.

- Я думаю, что экзамены портят образование.
- Я думаю, что экзамены губят образование.

- Ich denke, dass Prüfungen die Erziehung ruinieren.
- Ich denke, dass Prüfungen die Ausbildung zerstören.

- Скоро экзамены.
- Экзамен на носу.

Die Prüfung steht bevor.

Как прошли твои последние экзамены?

Wie waren deine letzten Prüfungen?

Я думаю, что экзамены портят образование.

- Ich denke, dass Prüfungen die Erziehung ruinieren.
- Ich denke, dass Prüfungen die Ausbildung zerstören.

Экзамены начинаются сразу после летних каникул.

Die Prüfungen sind direkt nach den Sommerferien.

Я думаю, что экзамены губят образование.

- Ich denke, dass Prüfungen die Erziehung ruinieren.
- Ich denke, dass Prüfungen die Ausbildung zerstören.

Сразу после летних каникул у нас экзамены.

- Direkt nach den Sommerferien haben wir Klausuren.
- Direkt nach den Sommerferien haben wir Prüfungen.

Он старательно занимался, чтобы успешно сдать экзамены.

Er lernte viel, um die Prüfung zu bestehen.

Он много трудится, чтобы сдать вступительные экзамены.

Er arbeitet hart, um die Aufnahmeprüfung zu bestehen.

Десять к одному, что Боб провалит вступительные экзамены.

Zehn zu eins, dass Bob bei der Aufnahmeprüfung durchfallen wird.

Том был очень рад услышать, что Мэри сдала экзамены.

Tom war sehr froh, als er erfuhr, dass Maria ihre Prüfungen bestanden hatte.

Если я сдам свои экзамены, у меня будут длинные каникулы.

Wenn ich meine Prüfungen bestehe, werde ich lange Ferien machen.

Том хорошо сдал все экзамены, чему мы все очень рады.

Tom hat alle Prüfungen gut abgelegt, worüber wir uns sehr freuen.

- Я не хочу провалить мои экзамены.
- Я не хочу провалиться на экзаменах.

Ich will nicht durch meine Prüfungen fallen.

Том написал, что сдал экзамены и что скоро приедет. Разумеется, это была хорошая новость.

Tom hat geschrieben, dass er die Prüfungen bestanden hat und dass er bald kommt. Das waren natürlich gute Nachrichten.

Промежуточные экзамены на следующей неделе. Зубрёжка за ночь до экзамена не сделает тебя готовым. Время начинать учить сейчас.

Nächste Woche haben wir Zwischenprüfungen. Eine Nacht vorher zu pauken, würde dir nicht reichen. Jetzt ist die Zeit, mit dem Lernen zu beginnen.