Translation of "тихая" in German

0.003 sec.

Examples of using "тихая" in a sentence and their german translations:

Она тихая.

Sie ist still.

Эта комната тихая.

Dieser Raum ist ruhig.

Была тихая ночь.

Es war eine ruhige Nacht.

Это очень тихая комната.

Es ist ein sehr ruhiges Zimmer.

Она женщина не тихая.

Sie ist ja keine schweigsame Frau.

- Она тихая женщина.
- Она спокойная женщина.

Sie ist eine stille Frau.

темная и тихая ночь – всё большая редкость.

sind Dunkelheit und Ruhe nachts schwerer zu finden.

Зелёное Поле — старая, уединённая, тихая и сонная деревня.

Grünfeld ist ein altes, abgelegenes, stilles und verträumtes Dorf.

В комнате, в которую мы вошли, звучала тихая музыка.

In dem Zimmer, in welches wir eintraten, erklang leise Musik.

Избы шли в один ряд, и вся деревушка, тихая и задумчивая, с глядевшими из дворов ивами, бузиной и рябиной, имела приятный вид.

Die Hütten standen in einer Reihe, und das ganze Dörfchen bot, so still und nachdenklich, mit seinen aus den Höfen hervorlugenden Weiden, Holunderbäumen und Ebereschen, einen liebenswürdigen Anblick.