Translation of "течению" in German

0.003 sec.

Examples of using "течению" in a sentence and their german translations:

Он всегда плывёт по течению.

Er schwimmt immer mit dem Strom.

Человека без корней несёт по течению.

Ein Mensch ohne Wurzeln hat keinen Halt.

корабли не могут противостоять этому течению

Schiffe können diesem Strom nicht widerstehen

Только мёртвые рыбы плывут по течению.

Nur tote Fische folgen der Strömung.

У семьи Бейкер есть ферма вверх по течению.

Familie Baker hat flussaufwärts einen Bauernhof.

От моста и вверх по течению я видел лодку.

Ich sah ein Boot oberhalb der Brücke.

У побережья Аляски лосось отправляется на нерест вверх по течению.

An der Küste Alaskas sind Lachse flussaufwärts zu ihren Laichgründen unterwegs.

Том и Мэри плыли на каноэ по течению, когда я видел их в прошлый раз.

Als ich Tom und Maria das letzte Mal gesehen habe, fuhren sie in einem Kanu den Fluss entlang.