Translation of "сражения" in German

0.005 sec.

Examples of using "сражения" in a sentence and their german translations:

Он погиб во время сражения.

- Er ist im Kampf gefallen.
- Er fiel im Kampf.

основные сражения при Эйлау и Фридланде.

die großen Schlachten von Eylau und Friedland verpasste .

- Он погиб во время сражения.
- Он погиб в бою.

Er starb im Kampf.

Накануне Бородинского сражения император отклонил просьбу Даву обойти оборону русских

Am Vorabend der Schlacht von Borodino lehnte der Kaiser Davouts Antrag ab, die russische Verteidigung zu überflügeln

своего корпуса в разгар сражения, прикрывшись кавалерийской атакой маршала Бессьера.

seines Korps auf dem Höhepunkt der Schlacht organisieren, die von der Kavallerieladung von Marschall Bessiéres gedeckt wurde.

- Том погиб в бою.
- Том был убит во время сражения.

Tom fiel in der Schlacht.

В прежние времена смерть командующего войсками часто приравнивалась к проигрышу сражения.

Der Tod des Feldherrn war in vergangenen Zeiten häufig gleichbedeutend mit dem Verlust der Schlacht.