Translation of "прячут" in German

0.002 sec.

Examples of using "прячут" in a sentence and their german translations:

"Страус!" - и все прячут головы под стол.

"Strauß!" - und alle steckten den Kopf unter den Tisch.

Белки находят только четверть орехов, которые прячут.

Eichhörnchen finden nur ein Viertel der vergrabenen Nüsse wieder.

И иногда они прячут орехи у основания дерева.

Manchmal verstecken sie einen Vorrat an Nüssen am Fuße des Baumes.