Translation of "принялась" in German

0.004 sec.

Examples of using "принялась" in a sentence and their german translations:

Она принялась плакать.

- Sie fing an zu weinen.
- Sie begann zu weinen.

Она принялась за эссе.

Sie begann, einen Aufsatz zu schreiben.

- Она запела.
- Она принялась петь.

- Sie begann zu singen.
- Sie fing an zu singen.

Мэри принялась охать и причитать.

Maria fing an, zu jammern und zu klagen.

- Она принялась плакать.
- Она начала плакать.

Sie fing an zu weinen.

После ужина она сразу принялась за домашнюю работу.

Sie fing direkt nach dem Essen mit den Hausaufgaben an.

- Она заплакала.
- Она принялась плакать.
- Она начала плакать.

- Sie fing an zu weinen.
- Sie begann zu weinen.

- Она начала петь.
- Она запела.
- Она принялась петь.

- Sie begann zu singen.
- Sie fing an zu singen.
- Sie fing zu singen an.

Её радость была так велика, что она принялась танцевать.

- Ihre Freude war so groß, dass sie begann zu tanzen.
- Ihre Freude war so groß, dass sie zu tanzen anhub.
- Ihre Freude war so groß, dass sie anfing zu tanzen.

- Она стала петь.
- Она начала петь.
- Она запела.
- Она принялась петь.

- Sie begann zu singen.
- Sie fing an zu singen.

- Она снова заплакала.
- Она снова начала плакать.
- Она опять принялась плакать.

Sie fing wieder an zu weinen.