Translation of "признаком" in German

0.003 sec.

Examples of using "признаком" in a sentence and their german translations:

это может быть признаком тревожного расстройства.

dann könnte es sein, dass Sie an einer Angststörung leiden.

Резкое снижение аппетита иногда является признаком болезни.

Das plötzliche Nachlassen von Appetit ist manchmal das Symptom einer Krankheit.

был признаком того, что он обеспечил целостность канала.

war ein Hinweis darauf, dass es Integrität mit dem Kanal bereitstellte.

Невнятная речь была признаком того, что она пьяна.

Ihr Lallen war ein Zeichen dafür, dass sie betrunken war.

- Готовность исправить — это признак мудрости.
- Готовность исправить является признаком мудрости.

Die Bereitschaft zur Korrektur ist ein Zeichen von Weisheit.

Я считаю волосатость признаком мужественности, и она мне действительно нравится.

Starke Behaarung ist für mich ein Symbol für Männlichkeit, deshalb mag ich das sehr.

Извините, дорогие немцы! Писать без ошибок - в нашей стране это считается признаком дурного тона.

Verzeihung, liebe deutsche Freunde! Fehlerfreies Schreiben wird in unserem Lande als Zeichen des schlechten Geschmacks betrachtet.

- Том никогда не признаёт, что не прав, потому что считает это признаком слабости.
- Том никогда не признаёт, что не прав, потому что считает это проявлением слабости.

Tom gibt nie zu, unrecht zu haben, weil er glaubt, das sei ein Zeichen von Schwäche.