Translation of "показали" in German

0.011 sec.

Examples of using "показали" in a sentence and their german translations:

Другие исследования также показали,

Viele andere Studien zeigen,

Мне показали жёлтую карточку.

Er zeigte mir die Gelbe Karte.

Полицейские показали мне твою фотографию.

Die Polizei hat mir ein Bild von dir gezeigt.

Спасибо, что показали мне дорогу.

Danke, dass Sie mir den Weg gezeigt haben.

Они показали это нашим гостям.

Sie haben das unseren Gästen gezeigt.

Вчера вечером его показали по телевизору.

Er war gestern Abend im Fernsehen.

Они показали сцену в замедленной съёмке.

Sie zeigten die Szene in Zeitlupe.

И они показали мне видео кого-то

Und sie zeigten mir ein Video von jemandem

Спортсменам, которые показали отличные результаты, были вручены награды.

Athleten, die hervorragende Ergebnisse gezeigt haben, wurden Auszeichnungen überreicht.

Их исследования показали, что американцы не интересуются Японией.

Die von ihnen durchgeführte Untersuchung zeigt, dass Amerikaner sich nicht für Japan interessieren.

Контрольные исследования через год и через пять лет показали,

Bei der ein- und fünfjährigen Nachprüfung

они показали, что преподавание является священной профессией в этом фильме

Sie haben gezeigt, dass das Unterrichten in diesem Film ein heiliger Beruf ist

- Зачем ты мне это показал?
- Зачем вы мне это показали?

Warum hast du es mir gezeigt?

Сто двадцать пять лет показали: эсперанто — гораздо больше, чем язык.

Einhundert und fünfundzwanzig Jahre haben gezeigt: Esperanto ist viel mehr als nur eine Sprache.

Сто двадцать пять лет показали: эсперанто — это нечто гораздо большее, чем только язык.

Einhundert und fünfundzwanzig Jahre haben gezeigt: Esperanto ist viel mehr als nur eine Sprache.

- Ты показал Тому новую книгу, которую купил?
- Вы показали Тому новую книгу, которую купили?

- Hast du Tom das neue Buch gezeigt, welches du gekauft hast?
- Hast du Tom das neue Buch gezeigt, das du gekauft hast?

- Я хочу, чтобы каждый показал мне своё водительское удостоверение.
- Я хочу, чтобы все показали мне свои водительские права.

Ich möchte, dass mir alle ihren Führerschein zeigen.

- Ты показывал это своим родителям?
- Вы показали это Вашим родителям?
- Вы показывали это своим родителям?
- Вы показывали её родителям?
- Ты показывал её родителям?
- Ты показывал его родителям?
- Вы показывали его родителям?
- Вы его родителям показывали?
- Вы её родителям показывали?
- Ты его родителям показывал?
- Ты её родителям показывал?
- Ты это родителям показывал?
- Вы это родителям показывали?

- Hast du es deinen Eltern gezeigt?
- Haben Sie es Ihren Eltern gezeigt?
- Habt ihr es euren Eltern gezeigt?