Translation of "подавить" in German

0.003 sec.

Examples of using "подавить" in a sentence and their german translations:

Маркку попытался подавить своё возбуждение.

Markku versuchte, seine Erregung zu unterdrücken.

Было трудно подавить желание задушить Тома.

Es war schwer, den Drang zu unterdrücken, Tom zu erwürgen.

Он сыграл видную роль в кампании, помогая подавить восстание в Каире ...

Er spielte eine herausragende Rolle in der Kampagne und half dabei, den Aufstand in Kairo zu unterdrücken…

Китайское правительство приняло меры, чтобы подавить стремительный рост цен на жильё.

Die chinesische Regierung ergriff Maßnahmen, um den Anstieg der Hauspreise abzubremsen.

- Было трудно не поддаться импульсу и не свернуть Тому шею.
- Было трудно подавить желание задушить Тома.

- Es war schwer, dem Drang zu widerstehen, Tom den Hals umzudrehen.
- Dem Drang war schwer zu widerstehen, Tom den Kragen umzudrehen.