Translation of "найдёшь" in German

0.011 sec.

Examples of using "найдёшь" in a sentence and their german translations:

- Надеюсь, ты её найдёшь.
- Надеюсь, ты найдёшь их.

Ich hoffe, du findest sie.

Ищи и найдёшь.

Suche und du wirst finden.

Ты найдёшь там друзей.

Du wirst dort Freunde finden.

- Позвони мне, если найдёшь что-нибудь.
- Позови меня, если что-нибудь найдёшь.
- Позвони мне, если что-нибудь найдёшь.

Ruf mich an, wenn du etwas findest.

- Позвони мне, если найдёшь что-нибудь.
- Позвони мне, если что-нибудь найдёшь.

Ruf mich an, wenn du etwas findest.

Ты не найдёшь мои контактные линзы?

- Kannst du meine Kontaktlinsen für mich suchen?
- Können Sie meine Kontaktlinsen für mich suchen?

- Вы найдёте способ.
- Ты найдёшь способ.

Wir werden den Weg finden.

- Вы найдёте работу.
- Ты найдёшь работу.

- Du wirst Arbeit finden.
- Du wirst eine Stelle finden.
- Du wirst einen Job finden.

За чем пойдёшь, то и найдёшь.

Was man sucht, das findet man.

- Вы меня найдёте.
- Ты меня найдёшь.

Sie werden mich finden.

- Ты их найдёшь.
- Вы их найдёте.

Sie werden sie finden.

- Думаю, ты найдёшь его.
- Думаю, вы найдёте его.
- Я думаю, ты найдёшь его.
- Я думаю, вы найдёте его.
- Думаю, ты его найдёшь.
- Думаю, вы его найдёте.
- Думаю, ты её найдёшь.
- Думаю, вы её найдёте.

Ich denke, du wirst es finden.

Здесь ты не найдёшь то, что ищешь.

Hier wirst du nicht finden, wonach du suchst.

Здесь продаются вещи, которые больше нигде не найдёшь.

Hier werden Dinge vertrieben, die sonst nirgendwo erhältlich sind.

Если ты не найдёшь противоядия, твой брат умрёт!

Wenn du das Gegengift nicht findest, wird dein Bruder sterben!

Ты найдёшь эту книгу в историческом отделе библиотеки.

Du wirst das Buch in der historischen Abteilung der Bibliothek finden.

- Ты меня не найдёшь.
- Вы меня не найдёте.

- Du wirst mich nicht finden.
- Ihr werdet mich nicht finden.

- Ты найдёшь там друзей.
- Вы найдёте там друзей.

Du wirst dort Freunde finden.

- Думаю, ты её найдёшь.
- Думаю, вы её найдёте.

- Ich denke, du wirst sie finden.
- Ich denke, ihr werdet sie finden.
- Ich denke, Sie werden sie finden.

- Позвони мне, если найдёшь её.
- Позвоните мне, если найдёте её.
- Позвони мне, если найдёшь его.
- Позвоните мне, если найдёте его.
- Позови меня, если найдёшь его.
- Позови меня, если найдёшь её.
- Позовите меня, если найдёте его.
- Позовите меня, если найдёте её.

Rufe mich an, wenn du es findest.

- Ты здесь ничего не найдёшь.
- Вы здесь ничего не найдёте.
- Вы не найдёте здесь ничего.
- Ты ничего здесь не найдёшь.

- Hier werden Sie nichts finden.
- Hier wirst du nichts finden.

- Позвони мне, если найдёшь его.
- Позвоните мне, если найдёте его.
- Позови меня, если найдёшь его.
- Позовите меня, если найдёте его.

Ruf mich an, falls du ihn findest.

- Банк очень легко найти.
- Ты легко найдёшь этот банк.

Die Bank kannst du leicht finden.

- Ты здесь ничего не найдёшь.
- Вы здесь ничего не найдёте.

- Hier werden Sie nichts finden.
- Hier wirst du nichts finden.

- Позвони мне, если найдёшь Тома.
- Позвоните мне, если найдёте Тома.

Ruf mich an, wenn du Tom findest.

- Ты никогда его не найдёшь.
- Вы никогда его не найдёте.

Du wirst ihn niemals finden.

Вернись по своим следам, и тогда ты, возможно, найдёшь свои ключи.

Verfolge deine Schritte zurück! Vielleicht findest du dann deine Schlüssel.

Счастье найдёшь не ища его, а позволив ему самому найти тебя.

Glück findest du nicht, wenn du es suchst, sondern wenn du zulässt, dass es dich findet.

Пожалуйста, дай мне знать, если найдёшь какие-нибудь опечатки или пропущенные слова.

Bitte lass es mich wissen, wenn du Tippfehler oder fehlende Wörter findest.

- Надеюсь, ты её найдёшь.
- Надеюсь, вы её найдёте.
- Надеюсь, Вы её найдёте.

- Ich hoffe, du findest sie.
- Ich hoffe, Sie finden sie.
- Ich hoffe, ihr findet sie.

Куда бы ты ни пошёл, ты не найдёшь места лучше, чем твой дом.

Wohin du auch gehen wirst, du wirst keinen besseren Platz finden als zu Hause.

- Ты найдёшь эту книгу в историческом отделе библиотеки.
- Вы найдёте эту книгу в историческом отделе библиотеки.

Du wirst das Buch in der historischen Abteilung der Bibliothek finden.

- Ты никогда не найдёшь такую девушку, как она.
- Тебе никогда не найти такую девушку, как она.

So eine wie die findest du nie wieder.

- Я знал, что ты меня найдёшь.
- Я знала, что ты меня найдёшь.
- Я знала, что вы меня найдёте.
- Я знал, что вы меня найдёте.
- Я знал, что вы найдёте меня.
- Я знала, что вы найдёте меня.
- Я знала, что ты найдёшь меня.
- Я знал, что ты найдёшь меня.
- Я знал, что ты меня отыщешь.
- Я знала, что ты меня отыщешь.
- Я знала, что вы меня отыщете.
- Я знал, что вы меня отыщете.

Ich wusste, dass du mich finden würdest.

- Телефонируй мне, если ты найдешь что-то.
- Позови меня, если найдёте что-нибудь.
- Позвони мне, если найдёшь что-нибудь.
- Позвони мне, если что-нибудь найдёте.
- Позови меня, если что-нибудь найдёшь.
- Позовите меня, если найдёте что-нибудь.
- Позвоните мне, если что-нибудь найдёте.
- Позвони мне, если что-нибудь найдёшь.
- Позовите меня, если что-нибудь найдёте.
- Позови меня, если что-нибудь найдёте.

Ruf mich an, wenn du etwas findest.

- Пожалуйста, дай мне знать, если найдёшь какие-нибудь опечатки или пропущенные слова.
- Пожалуйста, дайте мне знать, если найдёте какие-нибудь опечатки или пропущенные слова.

- Bitte lassen Sie es mich wissen, wenn Sie Tippfehler oder fehlende Wörter finden.
- Bitte lass es mich wissen, wenn du Tippfehler oder fehlende Wörter findest.