Translation of "маленький" in German

0.021 sec.

Examples of using "маленький" in a sentence and their german translations:

Разве не такой маленький маленький маленький маленький присед?

Gibt es nicht so eine kleine Hocke?

Слишком маленький.

Es ist zu klein.

Балкон маленький.

Der Balkon ist klein.

Ты маленький.

Du bist klein.

Том маленький.

Tom ist klein.

- Это очень маленький город.
- Это очень маленький городок.

- Es ist eine sehr kleine Stadt.
- Es ist ein sehr kleines Städtchen.
- Das ist ein sehr kleines Städtchen.

Смотрите, маленький скорпион.

Schau, ein kleiner Skorpion.

Большой или маленький?

Groß oder klein?

Я маленький ребёнок.

Ich bin ein kleines Kind.

Мой дом маленький.

Mein Haus ist klein.

Я слишком маленький.

Ich bin zu klein.

Маленький холодильник грязный.

Der kleine Kühlschrank ist dreckig.

Насколько он маленький?

Wie klein ist das?

Голубой цветок маленький.

Die blaue Blume ist klein.

Это маленький городок.

Es ist eine kleine Stadt.

Он маленький дьявол.

Er ist ein kleiner Satansbraten.

Мир очень маленький.

Die Welt ist sehr klein.

Маленький цветок белый.

Die kleine Blume ist weiß.

Мой сад маленький.

Mein Garten ist klein.

Том - маленький мальчик.

Tom ist ein kleiner Junge.

Том - маленький человек.

Tom ist ein kleiner Mensch.

Ты слишком маленький.

Du bist zu klein.

- Я всего лишь маленький мальчик.
- Я просто маленький мальчик.

Ich bin bloß ein kleiner Junge.

- У него маленький дом.
- У него есть маленький дом.

Er hat ein kleines Haus.

- Наш дом очень маленький.
- Дом у нас очень маленький.

- Wir haben ein sehr kleines Haus.
- Unser Haus ist sehr klein.

- Маленький мальчик пропал в лесу.
- Маленький мальчик заблудился в лесу.

Der kleine Junge ging im Wald verloren.

- Ты маленький.
- Ты маленькая.
- Вы маленький.
- Вы маленькая.
- Вы маленькие.

Du bist klein.

Маленький скорпион. Приготовлю банку.

Ein kleiner Skorpion. Okay, bereiten wir das vor.

Маленький ребёнок в гетто

Kleines Ghettokind,

На танкере маленький экипаж.

Der Tanker hat eine kleine Mannschaft.

Этот дом очень маленький.

Dieses Haus ist sehr klein.

Этот дом довольно маленький.

Dieses Haus ist ziemlich klein.

Он забавный маленький подмастерье.

Er ist ein drolliger kleiner Geselle.

Этот дом слишком маленький.

Dieses Haus ist viel zu klein.

Он маленький и толстый.

Er ist klein und dick.

- Город маленький.
- Город небольшой.

Die Stadt ist klein.

У неё маленький дом.

Sie hat ein kleines Haus.

Ты ещё слишком маленький.

Du bist noch zu klein.

Этот стул слишком маленький.

Dieser Stuhl ist zu klein.

Я не маленький ребёнок.

Ich bin kein Baby.

Он маленький и слабый.

Er ist klein und schwach.

У Тома маленький член.

Tom hat einen kleinen Schwanz.

Дом маленький, но красивый.

Das Haus ist klein aber schön.

Том ещё маленький мальчик.

Tom ist noch ein kleiner Junge.

- Том невысокий.
- Том маленький.

Tom ist klein.

Тот класс слишком маленький.

Das Klassenzimmer ist zu klein.

Маленький утёнок умеет плавать.

Das junge Entlein kann schwimmen.

Этот маленький тоже мой.

Der kleine da ist auch von mir.

Тот дом очень маленький.

- Das Haus da ist sehr klein.
- Das Haus ist sehr klein.

Дельфы - тоже маленький город.

Delphi ist auch eine kleine Stadt.

Он маленький, но сильный.

Er ist klein, aber kräftig.

Маленький мальчик в зоопарке.

Der kleine Junge ist im Zoo.

Том маленький и слабый.

Tom ist klein und schwach.

- Я маленький.
- Я маленькая.

Ich bin klein.

Мой дом слишком маленький.

Mein Haus ist zu klein.

Винный погреб слишком маленький.

Der Weinkeller ist zu klein.

Человек — это маленький мир.

Der Mensch ist eine kleine Welt.

Этот стул довольно маленький.

Dieser Stuhl ist relativ klein.

Том не маленький ребёнок.

Tom ist kein Baby.

Том плакал как маленький.

Tom weinte wie ein kleines Kind.

- Слишком маленький.
- Оно слишком маленькое.
- Он слишком маленький.
- Она слишком маленькая.

Es ist zu klein.

- У нас для тебя маленький сюрприз.
- У нас для вас маленький сюрприз.
- У нас для тебя есть маленький сюрприз.

Wir haben eine kleine Überraschung für dich.

- Маленький мальчик спал в своей постели.
- Маленький мальчик спал в своей кровати.

Der kleine Junge schlief in seinem Bett.

у которого есть маленький ковш,

der eine kleine Schaufel hat

остался только один маленький мальчик

Es war nur noch ein kleiner Junge übrig

У меня только маленький сад.

Ich habe nur einen kleinen Garten.

Том принёс Мэри маленький подарок.

Tom brachte Mary ein kleines Geschenk.

Том купил Мэри маленький подарок.

Tom kaufte Mary ein kleines Geschenk.

Конрад хочет написать маленький рассказ.

Konrad will eine kleine Erzählung schreiben.

Я уже не маленький мальчик.

- Ich bin kein kleiner Junge mehr.
- Ich bin kein kleines Kind mehr.

Я уже не маленький ребёнок.

Ich bin kein kleines Kind mehr.

У меня очень маленький нос.

Ich habe eine sehr kleine Nase.

Ты видишь тот маленький дом?

Siehst du das kleine Haus dort?