Translation of "кошмары" in German

0.003 sec.

Examples of using "кошмары" in a sentence and their german translations:

- Тебе снились кошмары?
- Вам снились кошмары?

Hast du Alpträume gehabt?

Кошмары пугают.

Alpträume machen Angst.

...и воображаемые кошмары.

...und vermeintlicher Gräuel.

Мне снятся кошмары.

- Ich habe Albträume.
- Ich habe Alpträume.

Тебе снятся кошмары.

Du hast Alpträume.

Ему снятся кошмары.

Er hat Alpträume.

Нам снятся кошмары.

Wir haben Alpträume.

Ей снятся кошмары.

Sie hat Alpträume.

- У меня часто бывают ночные кошмары.
- Мне часто снятся кошмары.

Ich habe oft Alpträume.

- Ему снятся кошмары каждую ночь.
- Ему каждую ночь снятся кошмары.

Er hat jede Nacht Albträume.

Мне часто снятся кошмары.

Ich habe oft Alpträume.

Мне не снятся кошмары.

Ich habe keine Albträume.

Ей не снятся кошмары.

Sie hat keine Alpträume.

Мне будут сниться кошмары.

Ich werde Alpträume haben.

Тому будут сниться кошмары.

Tom wird Albträume haben.

У тебя были кошмары.

Du hattest Albträume.

У Тома будут кошмары.

Tom wird Albträume haben.

Мне не будут сниться кошмары.

Ich werde keine Alpträume haben.

У тебя бывают ночные кошмары?

- Hast du Albträume?
- Haben Sie Albträume?
- Habt ihr Albträume?

Ты помнишь свои ночные кошмары?

Erinnern Sie sich an Ihre Alpträume?

У меня часто бывают ночные кошмары.

Ich habe oft Alpträume.

Это единственная книга, от которой у меня были ночные кошмары.

Es ist das einzige Buch, das bei mir für Albträume gesorgt hat.

Страшный был фильм! Похоже, этой ночью мне будут сниться кошмары.

Der Film hat mir Angst gemacht. Ich krieg davon heute nacht bestimmt Albträume.