Translation of "зовите" in German

0.009 sec.

Examples of using "зовите" in a sentence and their german translations:

- Зовите меня Измаилом.
- Зовите меня Измаил.

Nennt mich Ismael.

Зовите меня Измаилом.

Nennen Sie mich Ismael.

Зовите меня Измаил.

- Nenne mich Ishmael.
- Nennt mich Ismael.
- Nenne mich Ismael.
- Nennen Sie mich Ismael.
- Nenn mich Ishmael.

Зовите меня Джо, пожалуйста.

- Bitte nenn mich Joe.
- Bitte nennt mich Joe.
- Bitte nennen Sie mich Joe.
- Nenne mich bitte Joe.

Пожалуйста, зовите меня Томом.

- Bitte nennt mich Tom.
- Bitte nennen Sie mich Tom.

- Зови меня Томом.
- Зовите меня Томом.

Nenn mich Tom!

- Но звоните ему сейчас.
- Но звоните ей сейчас.
- Но зовите его сейчас.
- Но зовите её сейчас.

Ruft ihn jetzt nicht.

- Пожалуйста, зовите меня Таро.
- Пожалуйста, зови меня Таро.

Bitte nenne mich Taro.

Моё имя — Джеймс, но, пожалуйста, зовите меня Джимом.

- Mein Name ist James, aber nennt mich bitte Jim.
- Mein Name ist James, aber bitte sagt Jim zu mir.
- Mein Name ist James, aber nenn mich bitte Jim.

- Пожалуйста, называйте меня Томом.
- Пожалуйста, зови меня Томом.
- Пожалуйста, зовите меня Томом.

- Bitte nennt mich Tom.
- Bitte nennen Sie mich Tom.
- Sag bitte Tom zu mir.

- В случае чего звони мне.
- В случае чего звоните мне.
- В случае чего зовите меня.
- Зовите меня, если что-нибудь случится.
- Звоните мне, если что-нибудь случится.
- В случае чего зови меня.
- Зови меня, если что-нибудь случится.
- Звони мне, если что-нибудь случится.

Ruf mich an, wenn etwas passiert.