Translation of "зайцев" in German

0.003 sec.

Examples of using "зайцев" in a sentence and their german translations:

У зайцев длинные уши.

Hasen haben lange Ohren.

- Охотник стреляет оленей и зайцев.
- Охотник стреляет в оленей и зайцев.

- Der Jäger schießt Hirschen und Hasen.
- Der Jäger schießt Hirsche und Hasen.

Убить двух зайцев одним выстрелом.

Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.

- Так я одним выстрелом двух зайцев убиваю.
- Таким образом я убиваю двух зайцев.

So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.

- Ей удалось убить одним выстрелом двух зайцев.
- Ей удалось убить одним ударом двух зайцев.

Sie hat zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen können.

Охотник с собакой охотился на зайцев.

Ein Jäger jagte Hasen mit seinem Hund.

Я убил двух зайцев одним выстрелом.

Ich schlug zwei Fliegen mit einer Klappe.

Таким образом я убиваю двух зайцев.

So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.

Одним ударом он убил двух зайцев.

Er schlug zwei Fliegen mit einer Klappe.

В этом лесу можно встретить диких зайцев.

Im Wald kann man auf wilde Hasen treffen.

Кошки терпеть не могут, когда на них одевают уши пасхальных зайцев.

Katzen schätzen es gar nicht, wenn man ihnen Osterhasenohren montiert.

Во многих областях существует обычай одевать кошек на Пасху как пасхальных зайцев.

In vielen Gegenden ist es heute Brauch, zum Osterfest Katzen als Osterhase zu verkleiden.

Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.

Wenn du es gelb anstreichst, schlägst du zwei Fliegen mit einer Klappe: es fällt auf, und du sparst Geld, weil du Farbe verwenden kannst, die du bereits hast.