Translation of "биться" in German

0.002 sec.

Examples of using "биться" in a sentence and their german translations:

Сердце перестает биться.

Sein Herz schlägt nicht mehr.

Моё сердце перестало биться.

Mein Herz hörte auf zu schlagen.

Моё сердце биться перестало.

Mein Herz hat aufgehört zu schlagen.

Моё сердце стало биться быстро.

- Mein Herz begann heftig zu klopfen.
- Mein Herz begann zu rasen.

Моё сердце стало биться быстрее.

Meine Herzschlag wird schneller.

Оставшиеся 97 процентов продолжают биться об стену,

Die restlichen 97 % laufen weiterhin gegen die Wand,

Но наш герой будет биться за восстановление порядка,

Doch der Held stellt sich diesem Chaos,

Он в конфликте с застойным и апатичным обществом. Но что это даст, если постоянно биться как рыба об лёд?

Er liegt im Streit mit einer unbeweglichen und apathischen Gesellschaft. Doch was bringt es, gleich einem Fisch beständig gegen das Eis zu schlagen?