Examples of using "порядка" in a sentence and their spanish translations:
- Hay unos mil estudiantes en total.
- Son alrededor de mil estudiantes.
Alrededor de treinta pobladores resultaron heridos.
Este es un problema de una escala totalmente distinta.
Y luego están los efectos de segundo orden.
RH: No, Disney está en ese orden,
¿Se levanta el jefe del orden establecido? Derogaciones
fue en contra de cada orden rota
Pero el héroe se rebelará contra este desorden,
Cerca de 5 mil estrellas se pueden ver a simple vista.
Tom hace cerca de cincuenta llamadas al día.
En general, poco se sabe acerca de las ecuaciones diferenciales no lineales de segundo orden.
Los sistemas cuyas reglas están basadas en el uso, tales como las lenguas o derechos consuetudinarios, están condenados a volverse absurdos, pesados y contradictorios, ya que cada vez que el menor error se deslice en uno de sus usos, se integra a las reglas, por definición, por toda la eternidad. Cuanto más ignorantes sean los usuarios, más rápidamente se degradan los sistemas. El inglés, mal usado por millones de personas, sean o no nativas, desde hace siglos, es un ejemplo de degradación del sistema al estado terminal, al no presentar ya ningún sentido ni en la sintaxis, ni en la gramática, ni en el vocabulario o la pronunciación. Del mismo modo, al volverse demasiado pesado e incomprensible el derecho consuetudinario, los estados que se apoyaban en él tienden a pasar a un derecho prescrito.