Translation of "Волки" in German

0.004 sec.

Examples of using "Волки" in a sentence and their german translations:

Где волки?

Wo sind die Wölfe?

- В Австралии есть волки?
- В Австралии водятся волки?

Gibt es in Australien Wölfe?

Волки меня пугают.

Ich habe Angst vor Wölfen.

Почему волки воют?

Warum heulen Wölfe?

Волки охотятся стаями.

Wölfe jagen im Rudel.

Мы голодные, как волки.

Wir haben einen Bärenhunger.

Волки бродят по лесу.

Die Wölfe streifen durch den Wald.

Волки подкрались к отаре.

Wölfe pirschten sich an die Herde heran.

В лесу воют волки.

Im Wald heulen die Wölfe.

- Есть ли в Германии еще волки?
- В Германии ещё водятся волки?

- Gibt es in Deutschland noch Wölfe?
- Gibt es noch Wölfe in Deutschland?

- Обычно волки не нападают на людей.
- Волки обычно не нападают на людей.

Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an.

Если в лесу волки, вооружись!

Gibt es Wölfe im Wald... ...bewaffne dich!

Волки не пожирают друг друга.

Wölfe fressen sich nicht gegenseitig.

Волки охотятся на северных оленей.

Wölfe jagen Rentiere.

- Если мужчины - волки, тогда женщины - дьяволы.
- Если мужчины - это волки, то женщины - дьяволы.

Wenn Männer Wölfe sind, sind Frauen Teufel.

Обычно волки не нападают на людей.

Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an.

Некоторые политики — это волки в овечьих шкурах.

Einige Politiker sind Wölfe im Schafspelz.

Нам было слышно, как вдалеке воют волки.

Wir konnten in der Entfernung Wölfe heulen hören.

Как правило, волки не нападают на людей.

Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an.

Львы, волки, слоны и лошади - это всё животные.

Löwen, Wölfe, Elefanten und Pferde sind alle Tiere.

- Том слышал, как воют волки.
- Том слышал волчий вой.

Tom hörte Wölfe heulen.