Translation of "чашку" in French

0.009 sec.

Examples of using "чашку" in a sentence and their french translations:

- Хочешь чашку молока?
- Хотите чашку молока?

Voulez-vous une tasse de lait ?

- Чашку чая, пожалуйста.
- Будьте добры, чашку чая.

Une tasse de thé, s'il vous plait.

- Выпейте ещё чашку кофе.
- Выпей ещё чашку кофе.

- Prends une autre tasse de café !
- Prenez une autre tasse de café !

Хочешь чашку молока?

- Voudrais-tu une tasse de lait ?
- Voudriez-vous une tasse de lait ?

Чашку чая, пожалуйста.

Une tasse de thé, s'il vous plait.

Кто разбил чашку?

- Qui a cassé la tasse?
- Qui a brisé la tasse ?

Хотите чашку молока?

Voulez-vous une tasse de lait ?

Чашку кофе, пожалуйста.

- Un café s'il vous plaît.
- Une tasse de café, s'il vous plaît.
- Veuillez me donner une tasse de café, je vous prie.
- Donne-moi une tasse de café, je te prie.

- Чашку черного чая, будьте добры.
- Чашку чёрного чая, пожалуйста.

Un tasse de thé noir, s'il vous plait.

- Пожалуйста, дайте мне чашку чая.
- Дай мне чашку чая, пожалуйста.
- Дайте мне чашку чая, пожалуйста.

Donne-moi une tasse de thé s'il te plaît.

- Дайте мне чашку кофе, пожалуйста.
- Дай мне чашку кофе, пожалуйста.

- Veuillez me donner une tasse de café, je vous prie.
- Donne-moi une tasse de café, je te prie.

- Поставь свою чашку на блюдце.
- Поставьте свою чашку на блюдце.

Pose ta tasse sur la soucoupe.

- Принесите мне чашку чая, пожалуйста.
- Принеси мне чашку чая, пожалуйста.

Apporte-moi une tasse de thé, s'il te plaît.

- Я налила себе чашку кофе.
- Я налил себе чашку кофе.

Je me suis fait une tasse de café.

- Я принёс ему чашку кофе.
- Я принёс ей чашку кофе.

Je lui ai apporté une tasse de café.

- Дай мне ещё чашку кофе.
- Налей мне ещё чашку кофе.

Donne-moi une autre tasse de café.

Мне, пожалуйста, чашку кофе.

Je voudrais une tasse de café.

Он выпил чашку кофе.

Il a bu une tasse de café.

Не урони эту чашку.

Ne fais pas tomber cette tasse.

Она выпила чашку молока.

Elle but une tasse de lait.

Принесите мне чашку кофе.

Apportez-moi une tasse de café.

Она заказала чашку чая.

Elle a commandé une tasse de thé.

Я принёс чашку кофе.

J'ai apporté une tasse de café.

Они выпили чашку кофе.

- Ils ont bu une tasse de café.
- Elles ont bu une tasse de café.

Не выбрасывайте эту чашку.

Ne jetez pas cette tasse.

Чашку чёрного чая, пожалуйста.

- Un tasse de thé noir, s'il vous plait.
- Un tasse de thé noir, s'il te plait.

Я выпил чашку кофе.

J'ai bu une tasse de café.

Ты выпил чашку кофе.

Tu as bu une tasse de café.

Она выпила чашку кофе.

Elle a bu une tasse de café.

Мэри выпила чашку кофе.

Marie a bu une tasse de café.

Вы выпили чашку кофе.

Vous avez bu une tasse de café.

Какую чашку он выберет?

Quelle tasse choisira-t-il ?

Я использую ту чашку.

- Je fais usage de cette tasse.
- J'utilise cette tasse.
- Je suis en train d'utiliser cette tasse.

Полцарства за чашку кофе.

Un royaume pour un café.

Дайте мне чашку кофе.

- Donne-moi une tasse de café.
- Donnez-moi une tasse de café.

Желаете ещё чашку чая?

Je vous sers un autre thé ?

Том выпил чашку кофе.

Tom a bu une tasse de café.

Хотите ещё чашку чая?

Voulez-vous une autre tasse de thé ?

Принесите, пожалуйста, чашку чая.

Apportez-moi une tasse de thé s'il vous plaît.

Он заказал чашку чая.

Il a commandé une tasse de thé.

Хочешь ещё чашку чая?

Veux-tu encore une tasse de thé ?

Том заказал чашку чая.

Tom a commandé une tasse de thé.

Дай мне чашку кофе!

Donne-moi une tasse de café.

Он выпил чашку молока.

Il a bu une tasse de lait.

Том попросил чашку кофе.

Tom a demandé une tasse de café.

- Я хочу ещё чашку кофе.
- Я хочу ещё одну чашку кофе.

Je veux une autre tasse de café.

- Я бы выпил чашку кофе.
- Я хотел бы выпить чашку кофе.

Je voudrais boire une tasse de café.

- Извините, можно мне еще чашку чая?
- Простите, можно ещё чашку чая?

Excusez-moi, puis-je avoir une autre tasse de thé ?

- Том передал Мэри чашку горячего кофе.
- Том протянул Мэри чашку горячего кофе.

Tom offrit un café bien chaud à Mary.

Дай мне чашку чая, пожалуйста.

Donne-moi une tasse de thé s'il te plaît.

Дайте мне чашку кофе, пожалуйста.

- Donnez-moi un café, s'il vous plaît.
- Donnez-moi un café s'il vous plaît.

Принесите мне, пожалуйста, чашку кофе.

Apportez-moi une tasse de café, s'il vous plaît.

Она налила мне чашку чая.

- Elle m'a versé une tasse de thé.
- Elle me versa une tasse de thé.
- Elle versa pour moi une tasse de thé.

Я хочу выпить чашку чая.

Je veux boire une tasse de thé.

Я взял ему чашку кофе.

J'ai pris une tasse de café pour lui.

Дай мне чашку кофе, пожалуйста.

- Donne-moi un café, s'il te plait.
- Donne-moi une tasse de café, je te prie.

Не хотите ли чашку чая?

Voudriez-vous une tasse de thé ?

Чашку кофе и круассан, пожалуйста.

Un café et un croissant s'il vous plaît.

Она принесла мне чашку чая.

- Elle m'apporta une tasse de thé.
- Elle m'a apporté une tasse de thé.

Принесите мне чашку чая, пожалуйста.

Apportez-moi une tasse de thé s'il vous plaît.

Том налил в чашку молока.

Tom versa du lait dans la tasse.

Не желаете ли чашку кофе?

- Désirez-vous une tasse de café ?
- Voudrais-tu une tasse de café ?
- As-tu envie d'une tasse de café ?

Я хочу выпить чашку кофе.

Je voudrais une tasse de café.

Дайте мне еще чашку чая.

Donne-moi une autre tasse de thé.

Я бы выпил чашку кофе.

J'aimerais boire un café.

Я бы выпил чашку чая.

J'aimerais boire une tasse de thé.

Том налил себе чашку кофе.

Tom se servit une tasse de café.

Том налил Мэри чашку кофе.

Tom a versé une tasse de café à Mary.

Том приготовил себе чашку чая.

Tom s'est fait une tasse de thé.

Том налил себе чашку чая.

Tom s'est versé une tasse de thé.