Translation of "спала" in French

0.016 sec.

Examples of using "спала" in a sentence and their french translations:

Она спала.

- Elle dormait.
- Elle a dormi.

Мэри спала.

Marie dormait.

Я спала.

Je dormais.

Жара спала.

La chaleur s'est atténuée.

Она спала достаточно.

- Elle dormait assez.
- Vous dormiez assez.

Мэри спала достаточно.

Marie dormait assez.

Она плохо спала.

Elle a eu une nuit agitée.

Она не спала.

Elle était éveillée.

Мэри не спала.

Marie était éveillée.

Ты не спала.

Tu étais éveillée.

Я не спала.

- J'étais éveillée.
- Je n'ai pas dormi.
- Je n'étais pas en train de dormir.

Она хорошо спала?

- A-t-elle bien dormi ?
- Est-ce qu'elle a bien dormi ?

- Я спал.
- Я спала.

Je dormais.

Она спала в машине.

- Elle a dormi dans la voiture.
- Elle dormit dans la voiture.

- Ты спал.
- Ты спала.

Tu dormais.

- Кот спал.
- Кошка спала.

- Le chat dormait.
- Le chat était en train de dormir.

Персидская кошка спала под столом.

Un chat persan dormait sous la table.

Том смотрел, как Мэри спала.

Tom regardait Mary dormir.

Она спала с открытым окном.

Elle dormait la fenêtre ouverte.

Мэри спала с открытым окном.

Marie dormait la fenêtre ouverte.

Я спала лишь три часа.

Je n'ai dormi que trois heures.

- Она спала со своим начальником.
- Она переспала со своим начальником.
- Она спала с начальником.

Elle a couché avec son patron.

- Она спала хорошо?
- Она хорошо поспала?

A-t-elle bien dormi ?

Она вчера спала больше десяти часов.

Hier, elle a dormi plus de 10 heures.

- Ты спал.
- Вы спали.
- Ты спала.

- Tu dormais.
- Vous dormiez.

- Я не спал.
- Я не спала.

- Je n'étais pas assoupi.
- Je n'étais pas assoupie.

Она только и делала, что спала.

Elle ne fit rien d'autre que dormir.

- Ты долго спал.
- Ты долго спала.

Tu as dormi longtemps.

- Я спал очень хорошо.
- Я спала очень хорошо.
- Я очень хорошо спал.
- Я очень хорошо спала.

- J'ai très bien dormi.
- Je dormis fort bien.

Я убегала из дома и спала на улице.

Je m'étais enfuie de chez moi, dormant dans les rues de Londres.

- Я спал очень хорошо.
- Я спала очень хорошо.

- J'ai très bien dormi.
- Je dormis fort bien.

На самом деле я с ним не спала.

Je n'ai pas réellement couché avec lui.

- Я спал.
- Я спала.
- Я поспал.
- Я поспала.

J'ai dormi.

- Она спала в поезде.
- Она поспала в поезде.

Elle a dormi dans le train.

- Мэри спала в поезде.
- Мэри поспала в поезде.

Marie a dormi dans le train.

- Ты поспал?
- Ты поспала?
- Ты спал?
- Ты спала?

As-tu dormi ?

- Ты с ним спал?
- Ты с ним спала?

As-tu couché avec lui ?

- Собака спала на ковре.
- Пёс спал на ковре.

Le chien dormait sur le tapis.

- Я спал на корабле.
- Я спала на корабле.

J'ai dormi sur le bateau.

Из-за шума я не спала всю ночь.

Le bruit me garda éveillée toute la nuit.

- Я спал на земле.
- Я спала на земле.

J'ai dormi par terre.

- Он плохо спал ночью.
- Она плохо спала ночью.

Il n'a pas bien dormi la nuit dernière.

- Надеюсь, ты хорошо спал.
- Надеюсь, ты хорошо спала.

- J'espère que vous avez bien dormi.
- J'espère que tu as bien dormi.

- Кошка спала на столе.
- Кот спал на столе.

Le chat dormait sur la table.

- Я спала со своим начальником.
- Я спал со своей начальницей.
- Я спала со своей начальницей.
- Я спал со своим начальником.

J'ai couché avec mon patron.

- Моя мать не спала трое суток из-за своей болезни.
- Моя мать не спала три дня из-за своей болезни.

Ma mère n'a pas dormi ces 3 derniers jours à cause de sa maladie.

Он спросил меня, хорошо ли я спала прошлой ночью.

Il me demanda si j'avais bien dormi la nuit précédente.

- Вы долго спали.
- Ты долго спал.
- Ты долго спала.

- Tu as dormi longtemps.
- Vous avez dormi longtemps.

- Она переспала со своим начальником.
- Она спала с начальником.

Elle a couché avec son patron.

- Вы не спали.
- Ты не спал.
- Ты не спала.

- Tu étais éveillé.
- Tu étais éveillée.
- Vous étiez éveillés.
- Vous étiez éveillées.
- Vous étiez éveillé.
- Vous étiez éveillée.

- Я всю ночь не ложился.
- Я всю ночь не спала.

- Je suis resté debout toute la nuit.
- Je suis restée debout toute la nuit.

- Со сколькими людьми ты спал?
- Со сколькими людьми ты спала?

Avec combien de gens as-tu couché ?

- Когда пришёл Маркус, я спал.
- Когда пришёл Маркус, я спала.

Lorsque Marc arriva, je dormais.

- Я спал с открытым окном.
- Я спала с открытым окном.

Je dormais la fenêtre ouverte.

- Ты спал с открытым окном.
- Ты спала с открытым окном.

Tu dormais la fenêtre ouverte.

- Когда пришёл Марко, я спал.
- Когда пришёл Марко, я спала.

Quand Marko vint, je dormais.

- Я не спал всю ночь.
- Я не спала всю ночь.

Je n'ai pas dormi de la nuit.

Но мы нашли то, что нам было нужно. Видите, жара спала.

Mais on a ce qu'on voulait, c'est bien. La chaleur de la journée est partie.

- Вчера мама встала поздно.
- Вчера мама не спала до поздней ночи.

Ma mère est restée éveillée très tard hier.

- Я спал девять часов.
- Я проспал девять часов.
- Я спала девять часов.

- J'ai dormi pendant 9 heures.
- J'ai dormi neuf heures.

- Прошлой ночью я почти не спала.
- Прошлой ночью я почти не спал.

- J'ai à peine dormi, la nuit dernière.
- J'ai à peine dormi, la nuit passée.

- Надеюсь, ты хорошо спал.
- Надеюсь, ты хорошо спала.
- Надеюсь, Вы хорошо спали.

J'espère que tu as bien dormi.

- Где Вы спали прошлой ночью?
- Где он спал прошлой ночью?
- Где она спала прошлой ночью?

Où avez-vous couché la nuit dernière ?

- Я не спал всю ночь.
- Я всю ночь не спал.
- Я не спала всю ночь.

- Je n'ai pas dormi de toute la nuit.
- Je n'ai pas dormi de la nuit.

- Из-за шума я не спал всю ночь.
- Из-за шума я не спала всю ночь.

- Le bruit m'a gardé éveillé toute la nuit.
- Le bruit m'a gardée éveillée toute la nuit.
- Le bruit me garda éveillé toute la nuit.
- Le bruit me garda éveillée toute la nuit.

Я тут позволил себе залезть в холодильник, пока ты ещё спала. Надеюсь, ты не в обиде.

Je me suis permis de me servir dans le frigo, comme tu dormais encore. J'espère que ça va.

- Я поспал в поезде.
- Я спал в поезде.
- Я поспала в поезде.
- Я спала в поезде.

J'ai dormi dans le train.

- Ты спал в поезде.
- Ты спала в поезде.
- Ты поспал в поезде.
- Ты поспала в поезде.

Tu as dormi dans le train.

- Где ты спал прошлой ночью?
- Где ты спала прошлой ночью?
- Где Вы спали прошлой ночью?
- Где вы спали прошлой ночью?

- Où as-tu couché la nuit dernière ?
- Où avez-vous couché la nuit dernière ?

- Я, как и вы, не спала в эти тяжёлые дни.
- Я, как и вы, не спал в эти тяжёлые дни.

Moi aussi, comme vous, je n'ai pas dormi durant ces journées difficiles.

- Подкова спала с копыта лошади.
- Подкова отпала от копыта лошади.
- Подкова отвалилась от копыта лошади.
- У лошади отлетела подкова с копыта.

Le fer est tombé du sabot du cheval.

- Вы спали в поезде.
- Вы поспали в поезде.
- Ты спал в поезде.
- Ты спала в поезде.
- Ты поспал в поезде.
- Ты поспала в поезде.

- Tu as dormi dans le train.
- Vous avez dormi dans le train.