Translation of "сердечного" in French

0.003 sec.

Examples of using "сердечного" in a sentence and their french translations:

Он умер от сердечного приступа.

Il est mort d'une crise cardiaque.

Смит умер от сердечного приступа.

Smith est mort d'une crise cardiaque.

Её отец стал инвалидом в результате сердечного приступа.

- Après une crise cardiaque, son père est devenu invalide.
- Son père devint impotent suite à une attaque cardiaque.

Вы меня чуть до сердечного приступа не довели.

Vous m'avez presque causé une crise cardiaque.

- Смит умер от сердечного приступа.
- Смит умер от инфаркта.

Smith est mort d'une crise cardiaque.

- Он умер от сердечного приступа.
- Он умер от инфаркта.

Il est mort d'une crise cardiaque.

Ты знаешь, что отец у Джона умер от сердечного приступа?

Sais-tu que le père de John est mort d'une crise cardiaque ?

- У меня из-за тебя чуть сердечный приступ не случился.
- Ты чуть не довела меня до сердечного приступа.
- Вы меня чуть до сердечного приступа не довели.
- У меня из-за вас чуть сердечный приступ не случился.
- Ты меня чуть до инфаркта не довёл.
- Вы меня чуть до инфаркта не довели.

- Vous m'avez presque causé une crise cardiaque.
- Tu m'as presque causé une crise cardiaque.