Translation of "связана" in French

0.004 sec.

Examples of using "связана" in a sentence and their french translations:

связана с центром удовольствия.

est la partie du cerveau qui est liée au plaisir.

Экономика тесно связана с политикой.

L'économie est profondément reliée à la politique.

Она связана с той компанией.

Elle est en relation avec cette société.

Его диссертация связана с моей.

Sa thèse de graduation a un lien avec la mienne.

потому что она связана с сенсациями,

parce que c'est associé avec un peu de drame,

В Италии цивилизация связана с Данте.

En Italie, la civilisation est liée à Dante.

и с этим обновлением была связана с тематикой

et avec cette mise à jour, il était tout sur le thème-alité

сама идея согласия так прочно связана с темой секса,

l'idée du consentement est si fortement liée au sexe

Агония в эру механизмов не связана с самими механизмами.

La souffrance à l'âge de la mécanisation n'est pas attribuée aux machines elles-mêmes.

Горожане были убеждены, что серия убийств связана с сектой сатанистов.

Les villageois étaient convaincus que la série de meurtres était liée à un culte satanique.

- Его работа была связана с телефонами.
- Её работа была связана с телефонами.
- Его работа имела отношение к телефонам.
- Её работа имела отношение к телефонам.

Son travail concernait les téléphones.

и их жизнь в сумеречной зоне тесно связана с земным климатом.

et la vie dans la zone crépusculaire est intimement liée au climat de la Terre.

- Я выполняю работу, связанную с компьютерами.
- Моя работа связана с компьютерами.

Je suis informaticienne.

Потому что, я думаю, эта история особенно связана с последователями Одина, и,

Parce que je pense que c'est une histoire particulièrement associée aux adeptes d'Odin, et

Как и у многих других животных, их удача неразрывно связана с фазами луны.

À l'instar de tant d'animaux, leur chance est inextricablement liée aux phases lunaires.

- Деревню связывает с нашим городом мост.
- Деревня мостом связана с нашим городом.
- Деревня соединена с нашим городом мостом.

Le village est relié à notre ville par un pont.

Человек может быть гордым, не будучи тщеславным. Гордость скорее связана с нашим собственным о себе мнением, тщеславие же — с мнением других людей, которое нам бы хотелось, чтобы они составили о нас.

Une personne peut être fière sans être vantarde. La fierté provient ordinairement de l’opinion que nous avons de nous-mêmes, et la vanité de celle que nous désirons que les autres aient de nous.