Translation of "рассказывают" in French

0.003 sec.

Examples of using "рассказывают" in a sentence and their french translations:

Пациенты рассказывают истории.

Les patients racontent des histoires.

Они не рассказывают о людях, не рассказывают о сообществах.

Ils ne disent rien des personnes, ni des communautés.

рассказывают, что тогда путь был опасным.

disent qu'avant, la route était très dangereuse.

- Пациенты сочиняют небылицы.
- Пациенты рассказывают истории.

Les patients racontent des histoires.

Если вам рассказывают о потере близкого человека,

S'ils parlent de la perte d'un être cher,

О легендарном Рагнаре Лодброке рассказывают множество историй.

De nombreux récits sont racontés sur le légendaire Ragnar Lodbrok.

идут и рассказывают свои истории друзьям и соседям,

qui racontent leurs histoires électriques à leurs amis et voisins,

Они никогда ничего не рассказывают о своей семье.

Ils ne disent jamais rien concernant leur famille.

они рассказывают людям о это, они создают прессу.

ils disent aux gens à propos de ils créent de la presse.

Мне рассказывают анекдоты, а я их потом не помню.

On me raconte des anecdotes et je ne m'en rappelle plus ensuite.

Газеты, журналы и выпуски новостей рассказывают, что происходит в мире.

Les journaux, les magazines et les émissions d'information nous disent ce qui se passe dans le monde.

Рассказывают, что раньше он был самым богатым человеком в деревне.

On raconte qu'avant, c'était l'homme le plus riche du village.

- Почему мне никогда ничего не рассказывают?
- Почему мне никогда ничего не говорят?

Pourquoi est-ce qu'on ne me dit jamais rien ?

- Иные женщины рассказывают обо всех своих проблемах парикмахерам.
- Некоторые женщины делятся с парикмахерами всеми своими проблемами.

Certaines femmes racontent tous leurs problèmes à leurs coiffeurs.