Translation of "пчела" in French

0.005 sec.

Examples of using "пчела" in a sentence and their french translations:

- Тома укусила пчела.
- Тома ужалила пчела.

Tom a été piqué par une abeille.

- Меня ужалила пчела.
- Меня укусила пчела.

- J'ai été piquée par une abeille.
- Je fus piqué par une abeille.
- Je fus piquée par une abeille.
- Je me suis fait piquer par une abeille.

- Вас укусила пчела?
- Тебя укусила пчела?

- Avez-vous été piqué par une abeille ?
- Avez-vous été piquée par une abeille ?
- As-tu été piqué par une abeille ?
- As-tu été piquée par une abeille ?

Это пчела?

Est-ce une abeille ?

Пчела жужжит.

Une abeille bourdonne.

Это пчела.

Ceci est une abeille.

- Ай! Меня пчела укусила!
- Ой! Меня пчела ужалила!

Aïe !! J'ai été piqué par une abeille !!

- Куда тебя пчела ужалила?
- Куда Вас пчела ужалила?

- Où l'abeille t'a-t-elle piqué ?
- Où l'abeille t'a-t-elle piquée ?
- Où l'abeille vous a-t-elle piqué ?
- Où l'abeille vous a-t-elle piquée ?

- В окно влетела пчела.
- Из окна вылетела пчела.

Une abeille vola par la fenêtre.

Тома ужалила пчела.

Tom a été piqué par une abeille.

Меня укусила пчела.

Je me suis fait piquer par une abeille.

Меня ужалила пчела.

J'ai été piqué par une abeille.

Пчела - это насекомое.

L'abeille est un insecte.

Пчела села на цветок.

L'abeille a atterri sur la fleur.

Из окна вылетела пчела.

Une abeille vola par la fenêtre.

Куда тебя пчела ужалила?

- Où l'abeille t'a-t-elle piqué ?
- Où l'abeille t'a-t-elle piquée ?

Пчела вылетела в окно.

L'abeille est sortie par la fenêtre.

Куда Вас пчела ужалила?

Où l'abeille vous a-t-elle piqué ?

Ты всегда трудишься, как пчела.

Tu es toujours aussi affairé qu'une abeille.

Пчела может очень больно ужалить.

Une piqûre d'abeille peut être très douloureuse.

Он всегда занят, как пчела.

Il est toujours très occupé.

Ай! Меня пчела в шею ужалила!

Aïe ! Une abeille m’a piqué au cou !

Пчела не срывает цветок, когда собирает пыльцу.

L'abeille, quand elle récolte le pollen, ne coupe pas la fleur.

Пчела жалит только в том случае, если на неё нападают.

Une abeille ne pique que si elle est attaquée.

Светляк, пчела, колибри ... Что у меня общего с такими существами?

La luciole, l'abeille, le colibri... avec de tels êtres, qu'est-ce que j'ai en commun ?

- Пчела может очень больно ужалить.
- Пчелиный укус может быть очень болезненным.

Une piqûre d'abeille peut être très douloureuse.