Translation of "падай" in French

0.036 sec.

Examples of using "падай" in a sentence and their french translations:

Не падай духом!

Ne perds pas courage !

Не падай духом.

Ne perds pas courage.

- Не отчаивайся.
- Не падай духом.

Ne te décourage pas.

- Не падай духом!
- Не унывай!
- Держись!

- Courage !
- Courage !

Если потерпишь неудачу, не падай духом.

- Ne sois pas découragé si tu échoues.
- Ne soyez pas découragé si vous échouez.
- Ne soyez pas découragés si vous échouez.
- Ne soyez pas découragée si vous échouez.
- Ne soyez pas découragées si vous échouez.
- Ne sois pas découragée si tu échoues.

- Не падай духом!
- Не теряй мужества!

Ne perds pas courage !

- Соберись, Том.
- Не падай духом, Том.

- Tiens le coup, Tom.
- Ne craque pas, Tom.
- Garde ton calme, Tom.

Не падай в обморок! Только когда подпишешь контракт.

Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !

- Весной вперёд, осенью обратно.
- Прыгай вперёд, падай назад.

- Le printemps est devant nous, l'automne derrière.
- Saute en avant, tombe derrière !

- Не отчаивайся!
- Не падай духом.
- Выше нос!
- Не падайте духом.
- Не отчаивайтесь.
- Не вешай нос.
- Не вешайте нос.

- Ne perds pas courage.
- Ne perdez pas courage.