Translation of "ночей" in French

0.003 sec.

Examples of using "ночей" in a sentence and their french translations:

в следующие пять ночей

pour les cinq prochaines nuits,

- Я провёл несколько ночей без сна.
- Я провёл несколько бессонных ночей.

J'ai passé quelques nuits sans dormir.

Поэтому после нескольких бессонных ночей

Après plusieurs nuits blanches,

На сколько ночей Вы останетесь?

Combien de nuits resterez-vous ?

Каждый месяц только несколько светлых ночей.

Il n'y a que quelques nuits lumineuses par mois.

Скоро львица потеряет преимущество темных ночей.

Bientôt, la lionne perdra les avantages conférés par ses nuits obscures.

...для самых волшебных ночей на планете.

les nuits les plus magiques de la planète.

Я провёл пару ночей без сна.

J'ai passé quelques nuits sans dormir.

Сколько ночей ты собираешься здесь провести?

Combien de nuits comptez-vous rester ici ?

Это дело стоило мне многих бессонных ночей.

Cette affaire m’a coûté de nombreuses nuits blanches.

Они могут поймать такой улов только пару ночей весной.

Ils ne peuvent tenter cette prise que quelques nuits, au printemps.

Обратив зимние невзгоды в свою пользу, росомаха стала настоящим хозяином этих долгих северных ночей.

En tournant les épreuves de l'hiver à leur avantage, ils sont devenus de véritables maîtres des longues nuits du nord.

- Ты думал над тем, о чём мы говорили той ночью?
- Ты думала над тем, о чём мы говорили той ночью?
- Вы думали над тем, о чём мы говорили той ночью?
- Вы думали над тем, о чём мы говорили в ту ночь?
- Ты думал над тем, о чём мы говорили в одну из прошлых ночей?

- As-tu réfléchi à propos de ce dont on a discuté l'autre nuit ?
- Avez-vous réfléchi à propos de ce dont nous avons discuté l'autre nuit ?