Translation of "настроен" in French

0.004 sec.

Examples of using "настроен" in a sentence and their french translations:

Я настроен пессимистично.

Je suis pessimiste.

Том настроен позитивно.

Tom est positif.

Он настроен весьма скептически.

Il est très sceptique.

Я решительно настроен учиться.

- Je suis décidé à apprendre.
- Je suis déterminé à apprendre.

Я настроен очень оптимистично.

Je suis très optimiste.

Том решительно настроен похудеть.

Tom est déterminé à perdre du poids.

Я немного скептично настроен.

Je suis un peu sceptique.

Я был настроен против вас.

J'avais des préjugés contre vous.

Я знаю, что Том настроен оптимистично.

Je sais que Tom est optimiste.

- Он полон решимости.
- Он настроен решительно.

- Il s'est bien préparé.
- Il est déterminé.

- Я оптимист.
- Я оптимистка.
- Я настроен оптимистично.

Je suis optimiste.

На этот раз я настроен очень оптимистично.

Cette fois, je suis très optimiste.

Я настроен не так оптимистично, как ты.

Je ne suis pas aussi optimiste que toi.

Я настроен не так оптимистично, как вы.

Je suis moins optimiste que vous.

В данный момент Жан настроен довольно пессимистично.

Jean est assez pessimiste en ce moment.

- Я был настроен скептически.
- Я была настроена скептически.

J'étais sceptique.

Бегун выглядит уставшим и, похоже, не настроен бежать дальше.

Le coureur a l'air fatigué et ne semble pas être en mesure de continuer.

- Вы настроены позитивно.
- Ты настроен позитивно.
- Ты настроена позитивно.

- Tu es positif.
- Vous êtes positif.

- Ты всегда такой пессимист?
- Ты всегда так пессимистично настроен?

Tu es toujours aussi pessimiste ?

- Ты оптимист.
- Ты оптимистка.
- Ты оптимистично настроен.
- Ты оптимистично настроена.

Tu es optimiste.

- Вы пессимист.
- Ты пессимист.
- Ты пессимистка.
- Вы настроены пессимистично.
- Вы пессимистично настроены.
- Ты пессимистично настроен.
- Ты пессимистично настроена.
- Ты настроен пессимистично.
- Ты настроена пессимистично.

- Tu es pessimiste.
- Vous êtes pessimiste.

- Мне не до шуток.
- Я не настроен шутить.
- У меня нет настроения шутить.

Je ne suis pas d'humeur à blaguer.

- Почему ты такой пессимист?
- Почему ты так так пессимистичен?
- Почему ты так так пессимистично настроен?

Pourquoi es-tu si pessimiste ?

- Ты оптимист.
- Вы оптимист.
- Ты оптимистка.
- Вы оптимистка.
- Ты оптимистично настроен.
- Ты оптимистично настроена.
- Вы оптимистично настроены.

- Tu es optimiste.
- Vous êtes optimiste.

Я спросил его о том, чему он был свидетелем, но он был не очень настроен на сотрудничество.

- Je lui demandai ce à quoi il avait assisté mais il n'était pas très communicatif.
- Je lui ai demandé ce à quoi il avait assisté mais il n'était pas très communicatif.
- Je lui demandai ce à quoi il avait assisté mais il n'était pas très engageant.
- Je lui ai demandé à quoi il avait assisté mais il n'était pas très engageant.

- Почему вы так негативно настроены?
- Почему Вы так негативно настроены?
- Почему ты так негативно настроена?
- Почему ты так негативно настроен?

- Pourquoi es-tu si négatif ?
- Pourquoi es-tu si négative ?
- Pourquoi êtes-vous si négatif ?
- Pourquoi êtes-vous si négative ?
- Pourquoi êtes-vous si négatifs ?
- Pourquoi êtes-vous si négatives ?