Translation of "напуган" in French

0.004 sec.

Examples of using "напуган" in a sentence and their french translations:

Том напуган.

- Tom a peur.
- Tom est effrayé.
- Tom est apeuré.

Том напуган?

Tom a-t-il peur ?

- Том напуган до смерти.
- Том до смерти напуган.

Tom est mort de peur.

Том был напуган.

- Tom avait peur.
- Tom a eu peur.

Я был напуган.

J'étais effrayé.

Думаю, Том напуган.

Je pense que Tom a peur.

Ты был напуган.

Tu étais effrayé.

Я был очень напуган.

J'avais très peur.

Ты всё ещё напуган?

Es-tu toujours effrayé ?

Том был очень напуган.

- Tom eut grand-peur.
- Tom avait très peur.

Я вовсе не напуган.

- Je n'ai pas peur du tout.
- Je ne suis pas du tout effrayé.

- Я напуган.
- Я напугана.

J'ai peur.

Я напуган до смерти.

- Je suis mort de peur.
- Je suis morte de peur.

Почему Том был напуган?

Pourquoi Tom avait-il peur ?

Я был ужасно напуган.

J'étais très effrayé.

Я ничем не напуган.

Je n'ai peur de rien.

Том смущён и напуган.

Tom est confus et effrayé.

Я слишком напуган, чтобы думать.

J'ai trop peur pour réfléchir.

Я знаю, что Том напуган.

- Je sais que Tom a peur.
- Je sais que Tom est effrayé.

Я знал, что Том напуган.

- Je savais que Tom avait peur.
- Je savais que Tom n'avait pas peur.

- Я напуган.
- Мне страшно.
- Я боюсь.

J'ai peur.

Признаюсь, что я был ужасно напуган.

- Je confesserai que j'ai été horriblement effrayée.
- Je confesserai que j'ai été horriblement effrayé.

- Я напуган.
- Я напугана.
- Мне страшно.

J'ai peur.

Я думаю, Том просто немного напуган.

Je pense que Tom a un petit peu peur.

- Я был напуган.
- Я была напугана.

J’étais effrayée.

Не знаю, чем я был так напуган.

Je ne sais pas ce dont j'étais si effrayé.

- Он был напуган.
- Ему было страшно.
- Он боялся.

Il avait peur.

- Мне немного страшно.
- Я немного напуган.
- Мне страшновато.

J'ai un peu peur.

- Почему Том был напуган?
- Почему Тому было страшно?

Pourquoi Tom avait-il peur ?

Он был очень напуган, когда увидел большую змею.

Il était très effrayé à la vue de ce gros serpent.

- Том испугался до смерти.
- Том был напуган до смерти.

Tom était mort de peur.

Я хотел что-то сказать, но был слишком напуган.

Je voulais dire quelque chose, mais j'étais trop effrayé.

- Чего ты боишься?
- Чем ты напуган?
- Чем вы напуганы?

- De quoi avez-vous peur ?
- De quoi as-tu peur ?

- Я был немного напуган.
- Мне было страшновато.
- Мне было немного страшно.

J'avais un peu peur.

- Ты всё ещё напуган?
- Ты всё ещё напугана?
- Вы всё ещё напуганы?

- Es-tu toujours effrayé ?
- Es-tu toujours effrayée ?
- Êtes-vous toujours effrayées ?
- Êtes-vous toujours effrayés ?

- Я был напуган.
- Я была напугана.
- Я был испуган.
- Я была испугана.

- J'avais peur.
- J'étais apeurée.

А между тем ничуть не похоже было, чтобы этот малыш заблудился, или до смерти устал и напуган, или умирает от голода и жажды.

Or mon petit bonhomme ne me semblait ni égaré, ni mort de fatigue, ni mort de faim, ni mort de soif, ni mort de peur.