Examples of using "напуган" in a sentence and their french translations:
- Tom a peur.
- Tom est effrayé.
- Tom est apeuré.
Tom a-t-il peur ?
Tom est mort de peur.
- Tom avait peur.
- Tom a eu peur.
J'étais effrayé.
Je pense que Tom a peur.
Tu étais effrayé.
J'avais très peur.
Es-tu toujours effrayé ?
- Tom eut grand-peur.
- Tom avait très peur.
- Je n'ai pas peur du tout.
- Je ne suis pas du tout effrayé.
J'ai peur.
- Je suis mort de peur.
- Je suis morte de peur.
Pourquoi Tom avait-il peur ?
J'étais très effrayé.
Je n'ai peur de rien.
Tom est confus et effrayé.
J'ai trop peur pour réfléchir.
- Je sais que Tom a peur.
- Je sais que Tom est effrayé.
- Je savais que Tom avait peur.
- Je savais que Tom n'avait pas peur.
J'ai peur.
- Je confesserai que j'ai été horriblement effrayée.
- Je confesserai que j'ai été horriblement effrayé.
J'ai peur.
Je pense que Tom a un petit peu peur.
J’étais effrayée.
Je ne sais pas ce dont j'étais si effrayé.
Il avait peur.
J'ai un peu peur.
Pourquoi Tom avait-il peur ?
Il était très effrayé à la vue de ce gros serpent.
Tom était mort de peur.
Je voulais dire quelque chose, mais j'étais trop effrayé.
- De quoi avez-vous peur ?
- De quoi as-tu peur ?
J'avais un peu peur.
- Es-tu toujours effrayé ?
- Es-tu toujours effrayée ?
- Êtes-vous toujours effrayées ?
- Êtes-vous toujours effrayés ?
- J'avais peur.
- J'étais apeurée.
Or mon petit bonhomme ne me semblait ni égaré, ni mort de fatigue, ni mort de faim, ni mort de soif, ni mort de peur.