Translation of "кота" in French

0.013 sec.

Examples of using "кота" in a sentence and their french translations:

- Прекрати бить кота!
- Перестаньте бить кота!
- Прекратите бить кота!
- Хватит бить кота!

- Arrête de frapper le chat !
- Cesse de frapper le chat !
- Arrêtez de frapper le chat !
- Cessez de frapper le chat !

- Перестань бить кота!
- Прекрати бить кота!
- Хватит бить кота!

Arrête de frapper le chat !

- Перестань бить кота!
- Прекрати бить кота!

- Arrête de frapper le chat !
- Cesse de frapper le chat !

- Перестаньте бить кота!
- Прекратите бить кота!

- Arrêtez de frapper le chat !
- Cessez de frapper le chat !

- Не буди кота.
- Не разбуди кота.

Ne réveille pas le chat.

- Не будите кота.
- Не разбудите кота.

Ne réveillez pas le chat.

- Найдите кошку.
- Найди кошку.
- Найди кота.
- Найдите кота.

- Trouvez le chat.
- Trouve le chat.

- Выпусти кота.
- Выпустите кота.
- Выпусти кошку.
- Выпустите кошку.

- Laisse le chat dehors.
- Laissez le chat dehors.

Она спугнула кота.

Elle a effrayé le chat, qui s'est enfuit.

Я впустил кота.

- J'ai laissé entrer le chat.
- Je laisse entrer le chat.

Она напугала кота.

Elle a effrayé le chat.

Хватит бить кота!

- Arrête de frapper le chat !
- Cesse de frapper le chat !
- Arrêtez de frapper le chat !
- Cessez de frapper le chat !

- Ребёнок бросил камень в кота.
- Ребёнок бросил в кота камень.
- Ребёнок бросил в кота камнем.

L'enfant lança une pierre au chat.

- Там не было кошки.
- Там не было кота.
- Там нет кота.
- Нет там никакого кота.

Il n'y a pas de chat là-dedans.

- Я схватил кота за шкирку.
- Я схватила кота за шкирку.
- Я взял кота за шкирку.

Je saisis le chat par la nuque.

- Ребёнок бросил в кота камень.
- Ребёнок бросил в кота камнем.

L'enfant lança une pierre au chat.

У него два кота.

Il a deux chats.

Без кота мышам раздолье.

- Quand le chat n'est pas là les souris dansent.
- Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.

Моего кота зовут Феликс.

Mon chat s'appelle Félix.

У вас три кота.

Vous avez trois chats.

- Найдите кошку.
- Найдите кота.

Trouvez le chat.

- Найди кошку.
- Найди кота.

Trouve le chat.

- Посмотри на кошку.
- Посмотрите на кошку.
- Посмотри на кота.
- Посмотрите на кота.

- Regarde le chat.
- Regardez le chat.

Мальчик поймал кота за хвост.

L'enfant attrapa le chat par la queue.

Мальчик схватил кота за хвост.

- L'enfant attrapa le chat par la queue.
- L'enfant a attrapé le chat par la queue.

Я машину видел или кота?

Était-ce une voiture ou un chat que j'ai vu ?

Есть много способов убить кота.

- Il y a pas mal de façons de tuer un chat.
- Il y a plusieurs façons de tuer un chat.

Фея превратила принца в кота.

La fée a changé le prince en chat.

Она дёрнула кота за хвост.

Elle a tiré le chat par la queue.

- У Кена две кошки.
- У Кена два кота.
- У Кена есть два кота.

Ken a deux chats.

- У вас три кота.
- У вас есть три кота.
- У вас три кошки.
- У тебя три кошки.
- У тебя три кота.

Vous avez trois chats.

- Там нет кошки.
- Там нет кота.
- Нет там никакой кошки.
- Нет там никакого кота.

Il n'y a pas de chat là-dedans.

- Любопытство погубило кота.
- Любопытство кошку сгубило.

- La curiosité est un vilain défaut.
- C'est la curiosité qui a tué ce chat.
- La curiosité tua le chat.

Я вижу твоего кота в саду.

Je vois ton chat dans le jardin.

Мы не должны разбудить спящего кота.

Il ne faut pas réveiller un chat qui dort.

Жить не могу без своего кота.

Je ne sais pas vivre sans mon chat.

- Ребёнок ласкает кошку.
- Ребёнок ласкает кота.

L'enfant caresse le chat.

Я вчера купил кота в мешке.

Hier j'ai acheté chat en poche.

Сегодня я должен искупать своего кота.

Je dois baigner mon chat aujourd'hui.

- Ребёнок гладит кота.
- Ребёнок гладит кошку.

L'enfant caresse un chat.

Мой друг купил очень красивого кота.

Mon ami a acheté un très joli chat.

- Нашей кошки нет.
- Нашего кота нет.

Notre chat a disparu.

- Мою кошку прооперировали.
- Моего кота прооперировали.

Mon chat a été opéré.

- Посмотри на кошку.
- Посмотри на кота.

Regarde le chat.

- Посмотрите на кошку.
- Посмотрите на кота.

Regardez le chat.

- Том выпустил кошку.
- Том выпустил кота.

Tom a laissé sortir le chat.

- Это для кошки!
- Это для кота!

C'est pour le chat !

Этот псих стрелял в моего кота!

Il a tiré sur mon chat, ce cinglé !

- Не буди спящего кота.
- Не будите спящего кота.
- Не буди спящую кошку.
- Не будите спящую кошку.

Ne pas réveiller le chat qui dort.

- Посмотри на эту кошку.
- Посмотри на этого кота.
- Посмотрите на эту кошку.
- Посмотрите на этого кота.

Regarde ce chat.

Он весь день искал своего пропавшего кота.

Il a recherché son chat perdu toute la journée.

Мы не будем покупать кота в мешке.

Nous n'achèterons pas les yeux fermés.

- Не томи!
- Не тяни кота за хвост!

Ne me fais pas languir !

- У него две кошки.
- У него два кота.

Il a deux chats.

- У кота два уха.
- У кошки два уха.

Le chat a deux oreilles.

- Мне нужно покормить кота.
- Мне нужно покормить кошку.

Je dois nourrir mon chat.

- У меня три кошки.
- У меня три кота.

J'ai trois chats.

Я сводил своего кота в ветеринарную клинику вчера.

Hier, j'ai amené mon chat à la clinique vétérinaire.

- У нас нет кота.
- У нас нет кошки.

Nous n'avons pas de chat.

- У Тома три кошки.
- У Тома три кота.

Tom a trois chats.

- У Тома нет кота.
- У Тома нет кошки.

Tom n'a pas de chat.

- Мне надо кота покормить.
- Мне надо кошку покормить.

Je dois nourrir mon chat.

- У вас три кота.
- У вас три кошки.

Vous avez trois chats.

- Том утопил соседскую кошку.
- Том утопил соседского кота.

Tom a noyé le chat de son voisin.

- Я своего кота ищу.
- Я ищу свою кошку.

Je cherche mon chat.

- Есть много способов убить кота.
- Не мытьём, так катаньем.

Il y a pas mal de façons de tuer un chat.

У неё два кота. Один белый, а другой чёрный.

Elle a deux chats. L'un est blanc et l'autre noir.

У нас две собаки, три кота и шесть цыплят.

- Nous avons deux chiens, trois chats et six poules.
- Nous avons deux chiens, trois chats et six poulets.

Все жители деревни отправились в горы на поиски пропавшего кота.

Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.

- Кот из дома – мыши в пляс.
- Без кота мышам раздолье.

Quand le chat n'est pas là les souris dansent.

Да, видела я котов без улыбки - но улыбку без кота...

Oui, j'ai déjà vu des chats sans sourire; mais un sourire sans chat...

- Чёрная собака видит белую кошку.
- Чёрный пёс видит белого кота.

Le chien noir voit le chat blanc.

- У кошки Тома четыре лапы.
- У кота Тома четыре лапы.

Le chat de Tom a quatre pattes.

- Я вижу твоего кота в саду.
- Я вижу твою кошку в саду.

- Je vois votre chat dans le jardin.
- Je vois ton chat dans le jardin.

- Мой брат назвал свою кошку Ханако.
- Мой брат назвал своего кота Ханако.

Mon frère a appelé son chat Hanako.

- Любопытство погубило кота.
- Любопытство кошку сгубило.
- Любопытной Варваре на базаре нос оторвали.

C'est la curiosité qui a tué ce chat.

В следующий раз, когда я обнаружу здесь твоего кота, я его убью.

La prochaine fois où je trouve ton chat ici, je le tuerai.

- У Тома и Мэри две кошки.
- У Тома и Мэри два кота.

Tom et Marie ont deux chats.

- Моя жена вздрогнула, увидев одноглазую кошку.
- Моя жена вздрогнула, увидев одноглазого кота.

Ma femme frissonna à la vue d'un chat borgne.

- У меня собака и две кошки.
- У меня собака и два кота.

J'ai un chien et deux chats.

- У кошки есть два уха.
- У кота два уха.
- У кошки два уха.

Un chat a deux oreilles.