Examples of using "искренне" in a sentence and their french translations:
- Es-tu sincère ?
- Êtes-vous sincère ?
Je suis sincère.
- Es-tu sincère ?
- Êtes-vous sincère ?
- Je suis sincèrement désolé pour toi.
- Je suis sincèrement désolée pour vous.
- Je suis sincèrement désolée pour toi.
- Je suis sincèrement désolé pour vous.
- Je suis vraiment désolé.
- Je suis vraiment désolée.
- Je suis réellement désolé.
Je te félicite sincèrement.
On est vraiment inquiets.
C'est ma sincère conviction.
Je l'aimais sincèrement.
Je le regrette sincèrement.
J'en doute sincèrement.
Je ne l'espère vraiment pas.
- Je suis sincèrement désolé pour toi.
- Je suis sincèrement désolée pour toi.
- Je suis sincèrement désolée pour vous.
- Je suis sincèrement désolé pour vous.
Je te dois de sincères excuses.
Je suis sincèrement désolé de vous avoir autant dérangé.
Je suis vraiment désolé d'être rentré si tard à la maison.
Ne vous moquez pas de moi, je suis sincère.
pour vous aider vraiment, même si c'est
- J'espère sincèrement que tu te remettras bientôt de ta maladie.
- J'espère sincèrement que vous vous remettrez bientôt de votre maladie.
- J'espère sincèrement que les choses vont aller mieux pour vous.
- J'espère sincèrement que les choses vont aller mieux pour toi.
J'espère sincèrement qu'il réussisse l'examen.
- Je l'aimais sincèrement.
- Je l'aimais vraiment.
pour vous aider, sincèrement, même si c'est, tu sais,
Tom semblait sincèrement surpris quand je lui ai dit que Mary avait quitté la ville.
Je te remercie très sincèrement de m'avoir montré les erreurs.
J'en étais un spectateur. Et j'avais le profond désir d'en faire partie.
Je vous dois de sincères excuses.
Je pense sincèrement qu'il est préférable d'échouer à quelque chose que l'on adore plutôt que d'avoir du succès à quelque chose que l'on déteste.
Le récit d'Adam Mickiewicz, « Pan Tadeusz », qui dépeint la nature ainsi que les coutumes et les mœurs des propriétaires terriens biélorusses de l'époque de Napoléon, fait, depuis 1859, déjà l'objet d'une traduction en russe.
Il est temps déjà que les diverses nations comprennent qu’une langue neutre pourra devenir pour leurs cultures un véritable rempart contre les influences monopolisatrices d'une ou deux langues seulement, comme ceci apparaît maintenant toujours plus évident. Je souhaite sincèrement un progrès plus rapide de l'espéranto au service de toutes les nations du monde.