Translation of "извинился" in French

0.011 sec.

Examples of using "извинился" in a sentence and their french translations:

- Том извинился снова.
- Том снова извинился.
- Том ещё раз извинился.

Tom s'est à nouveau excusé.

Он извинился.

Il présenta ses excuses.

Я извинился.

J'ai présenté mes excuses.

Том извинился.

Tom s'est excusé.

- Я сразу же извинился.
- Я тут же извинился.

- Je me suis tout de suite excusé.
- J'ai présenté mes excuses sur-le-champ.

Том не извинился.

Tom ne s'est pas excusé.

- Он по крайней мере извинился.
- Он хотя бы извинился.

Il s'est au moins excusé.

Он извинился за опоздание.

- Il s'est excusé pour son retard.
- Il s'excusa d'être en retard.

- Том принёс извинения.
- Том извинился.

- Tom s'est excusé.
- Tom s'excusa.

Том так и не извинился.

Tom ne s'est jamais excusé.

Дэн извинился и повесил трубку.

Dan s'excusa et raccrocha.

Том извинился за своё поведение.

Tom s'excusa pour son comportement.

Он извинился перед ней за опоздание.

Il lui présenta ses excuses pour son retard.

Он извинился перед нами за опоздание.

Il s'est excusé auprès de nous de son retard.

Ты даже ни разу не извинился!

Tu n'as pas présenté tes excuses une seule fois !

- Он извинился.
- Он принёс свои извинения.

Il s'est excusé.

- Я не попросил прощения.
- Я не извинился.

Je n'ai pas présenté mes excuses.

Он извинился за то, что обидел её.

Il la pria de l'excuser de l'avoir offensée.

Я извинился за то, что опоздал в школу.

- Je présentai mes excuses pour avoir été en retard à l'école.
- J'ai présenté mes excuses pour avoir été en retard à l'école.

Том извинился, что напрасно отнял у нас время.

Tom s'est excusé pour nous avoir fait perdre notre temps.

Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.

- Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
- Bien qu'il se soit excusé, je suis encore furieux.

Политик извинился за свои недавние посты на Фейсбуке про геев и чёрных.

- Le politicien s'est excusé pour ses récentes publications Facebook sur les gays et les noirs.
- Le politicien s'est excusé pour ses récents posts Facebook sur les gays et les noirs.

- Я за это уже извинился.
- Я уже принёс за это свои извинения.

J'ai déjà présenté mes excuses pour cela.

- Ты даже ни разу не извинился!
- Вы даже ни разу не извинились!

Tu n'as pas présenté tes excuses une seule fois !

- Том хочет, чтобы я извинился.
- Том хочет, чтобы я извинилась.
- Том хочет, чтобы я попросил прощения.

Tom veut que je m'excuse.

- Я хотел бы, чтобы Том передо мной извинился.
- Я хотел бы, чтобы Том попросил у меня прощения.

Je voudrais que Tom s'excuse auprès de moi.

- Ты перед ними извинился?
- Вы перед ними извинились?
- Ты попросил у них прощения?
- Вы попросили у них прощения?

Leur as-tu présenté tes excuses ?

- Я хочу, чтобы вы извинились.
- Я хочу, чтобы ты извинился.
- Я хочу, чтобы ты извинилась.
- Я хочу, чтобы вы попросили прощения.
- Я хочу, чтобы ты попросил прощения.
- Я хочу, чтобы ты попросила прощения.

Je veux que tu présentes tes excuses.