Translation of "принёс" in French

0.021 sec.

Examples of using "принёс" in a sentence and their french translations:

- Я принёс книгу.
- Я принёс книжку.

J'ai apporté un livre.

- Том принёс пирог.
- Том принёс торт.

Tom a apporté une tarte.

- Я принёс пиццу.
- Я пиццу принёс.

J'ai apporté une pizza.

- Я принёс тебе кофе.
- Я принёс вам кофе.
- Я тебе кофе принёс.
- Я вам кофе принёс.

Je vous ai apporté un peu de café.

- Ты принёс ему коньяк?
- Ты принёс ей коньяк?
- Ты принёс ему коньяку?
- Ты принёс ей коньяку?

Tu lui as apporté du cognac ?

- Я принёс книгу.
- Я принёс одну книгу.

J'ai apporté un livre.

- Я принёс мой.
- Я принесла мой.
- Я принёс мою.
- Я принесла мою.
- Я принёс моего.
- Я принесла моего.
- Я принёс мои.
- Я принесла мои.
- Я принёс свой.
- Я принёс свою.
- Я принёс своё.

- J'ai apporté le mien.
- J'ai apporté la mienne.

- Он мне его принёс.
- Он принёс мне это.

Il me l'a apporté.

- Я принёс тебе цветы.
- Я принёс тебе цветы

Je t'ai apporté des fleurs.

- Я принёс тебе воды.
- Я принёс вам воды.

- Je vous ai apporté de l'eau.
- Je t'ai apporté de l'eau.

- Я принёс тебе это.
- Я принёс вам это.

- Je vous ai apporté ceci.
- Je t'ai apporté ceci.

- Я тебе гостинчик принёс.
- Я тебе гостинец принёс.

Je t'ai apporté un petit quelque chose.

- Я вам печенья принёс.
- Я тебе печенья принёс.

Je vous ai apporté des biscuits.

- Я принёс его книгу.
- Я принёс её книгу.

- J'ai apporté son livre.
- J'apportai son livre.

- Он принёс ей цветы.
- Он принёс ему цветы.

Il lui a apporté des fleurs.

- Том принёс нам подарки.
- Том принёс нам подарков.

Tom nous a apporté quelques cadeaux.

Он принёс извинения.

Il présenta ses excuses.

Том принёс это.

Tom a apporté ça.

Кто принёс пиво?

Qui a apporté la bière ?

Ты принёс оружие?

- Avez-vous apporté une arme ?
- As-tu apporté une arme ?

Он принёс воды.

Il a apporté de l’eau.

Том принёс воды.

Tom a apporté de l’eau.

Том принёс зонт.

Tom a amené un parapluie.

Я принёс книгу.

- J'ai apporté un livre.
- J'ai apporté un ouvrage.

Сколько ты принёс?

Combien as-tu apporté ?

Том принёс одеяло.

Tom a apporté une couverture.

Ты принёс книгу?

- Tu as apporté le livre ?
- As-tu apporté le livre ?

Том принёс зонтик.

Tom a apporté un parapluie.

Я принёс воды.

J’ai apporté de l’eau.

Я принёс печенье.

J'ai apporté des biscuits.

Я принёс ужин.

J'ai apporté à dîner.

Я принёс обед.

J'ai apporté le déjeuner.

Том принёс пирог.

Tom a apporté une tarte.

Том принёс торт.

Tom a apporté une tarte.

Кто это принёс?

Qui a apporté ceci ?

Я принёс ножницы.

J'ai apporté une paire de ciseaux.

Я принёс свою.

J'ai apporté la mienne.

Ты принёс фен?

As-tu apporté un sèche-cheveux ?

Это Том принёс?

Est-ce Tom qui a apporté ça ?

Я принёс салат.

J'ai apporté une salade.

Я принёс пиццу.

J'ai apporté une pizza.

Я принёс свой.

J'ai apporté le mien.

- Я тебе кое-что принёс.
- А я тебе подарочек принёс.
- Я тебе гостинец принёс.

Je t'ai ramené un petit quelque chose.

- Я принёс тебе подарок.
- Я принёс для тебя подарок.

- Je t'ai amené un cadeau.
- Je vous ai amené un cadeau.

- Я принёс эти цветы тебе.
- Я принёс эти цветы вам.

- J'ai apporté ces fleurs pour toi.
- J'ai apporté ces fleurs pour vous.

- Я принёс ему чашку кофе.
- Я принёс ей чашку кофе.

Je lui ai apporté une tasse de café.

Я принёс чашку кофе.

J'ai apporté une tasse de café.

Он мне её принёс.

Il me l'a apportée.

Он мне их принёс.

- Il me les a apportés.
- Il me les a apportées.

Я принёс вам это.

Je vous ai apporté ceci.

Что ты мне принёс?

Que m'as-tu apporté ?

Я принёс его обратно.

Je l'ai ramené.

Я принёс тебе цветы.

Je t'ai apporté des fleurs.

Я принёс тебе подарок.

- Je t'ai ramené un cadeau.
- Je t'ai amené un cadeau.
- Je t'ai apporté un cadeau.

Принёс зонтик с собой?

- As-tu pris un parapluie avec toi ?
- Avez-vous pris un parapluie avec vous ?

Он принёс ей цветы.

Il lui a apporté des fleurs.

Он принёс мне бутерброд.

Il m'a ramené un sandwich.

Я принёс его книгу.

- J'ai apporté son livre.
- J'apportais son livre.
- J'apportai son livre.
- J'avais apporté son livre.

Зачем ты принёс оружие?

Pourquoi as-tu apporté une arme ?

Я принёс шефу документы.

J'ai apporté les documents à mon chef.

Том принёс прохладительные напитки.

- Tom a apporté des rafraîchissements.
- Tom a apporté des boissons.

Надеюсь, ты принёс кофе.

J'espère que tu as apporté du café.

Ты принёс ему коньяк?

Tu lui as apporté du cognac ?

Он мне его принёс.

Il me l'a apporté.

Я тебе гостинец принёс.

Je t'ai ramené un petit quelque chose.

Я принёс тебе воды.

Je t'ai apporté de l'eau.

Я принёс вам воды.

Je vous ai apporté de l'eau.

Я принёс вам обед.

Je vous ai apporté un déjeuner.

Я вам печенья принёс.

Je vous ai apporté des biscuits.

Ты принёс ему коньяку?

Tu lui as apporté du cognac ?

Ты достаточно воды принёс?

As-tu apporté suffisamment d'eau ?

Официант принёс клиенту блюдо.

Le serveur a apporté un plat au client.

Официант принёс нам счёт.

Le serveur nous a apporté l'addition.

Официант принёс мне меню.

Le serveur m'a apporté le menu.

Кому ты принёс цветы?

À qui as-tu apporté les fleurs ?

Том принёс ящик пива.

Tom a apporté une caisse de bière.

Жерар наконец принёс пиво.

Gérard a enfin amené les bières.

Я вам поесть принёс.

Je vous ai apporté à manger.

Я принёс тебе цветы

Je t'ai apporté des fleurs.

Я принёс свою книгу.

J'ai apporté mon livre.