Translation of "заблудился" in French

0.009 sec.

Examples of using "заблудился" in a sentence and their french translations:

- Он, наверное, заблудился.
- Наверное, он заблудился.

Il a peut-être perdu son chemin.

Я заблудился.

- J'étais perdu.
- J'étais perdue.

Том заблудился?

Tom était-il perdu ?

Курьер заблудился.

Le livreur s'est paumé.

Я совершенно заблудился.

J'ai complètement perdu mon chemin.

Кажется, я заблудился.

Il semble que je sois perdu.

Том явно заблудился.

Tom est clairement perdu.

- Этот мальчик заблудился в лесу.
- Мальчик заблудился в лесу.

- Le garçon s'est perdu dans la forêt.
- Le garçon se perdit dans la forêt.

- Я заблудился по дороге.
- Я заблудился по дороге сюда.

Je me suis perdu en chemin.

Я заблудился в лесу.

J'ai perdu mon chemin dans la forêt.

Старик заблудился в лесу?

Le vieil homme s'est-il perdu dans la forêt ?

Он заблудился в городе.

Il s'est perdu en ville.

Он заблудился в лесу.

- Il a perdu son chemin dans les bois.
- Il a perdu son chemin dans la forêt.

Он заблудился в снегу.

Il a perdu son chemin dans la neige.

Мальчик заблудился в лесу.

Le garçon s'est perdu dans la forêt.

Я заблудился в Бостоне.

Je me suis perdu dans Boston.

- Том потерялся.
- Том заблудился.

Tom est perdu.

- Ты заблудился.
- Вы заблудились.

- Tu es perdu.
- Tu es perdue.

- Ты потерялся?
- Ты заблудился?

Es-tu perdu ?

Он думал, что заблудился.

Il croyait qu'il s'était égaré.

- Я заблудился.
- Я заблудилась.

- Je suis perdu.
- Je suis paumé.
- Je suis perdue.

Я заблудился по дороге.

Je me suis perdu en route.

- Он потерялся.
- Он заблудился.

Il s'est perdu.

Впервые навещая тебя, я заблудился.

Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.

Почему ты заблудился в лесу?

Pourquoi est-ce que tu t'es perdu dans les bois ?

Он заблудился по дороге сюда.

Il s'est égaré en venant ici.

Однажды, я заблудился внутри дерева.

Une fois, je me suis perdu dans un arbre.

Я заблудился в Нью-Йорке.

- Je me suis perdu à New York.
- Je me suis perdu à New-York.

Гуляя в лесу, он заблудился.

- Il s'est perdu en marchant dans les bois.
- Il se perdit en marchant dans les bois.

Том заблудился по дороге сюда.

Tom s'est perdu en venant ici.

Не думаю, что Том заблудился.

Je ne pense pas que Tom est perdu.

Он заблудился, когда гулял в лесу.

Il s'est perdu en marchant dans les bois.

- Извините, я заблудился.
- Извините, я потерялся.

Excusez-moi, je me suis perdu.

Боюсь, как бы ты не заблудился.

Je crains que tu t'égares.

Я заблудился в этом лабиринте улиц.

Je me suis perdu dans ce dédale de rues.

Не идите за мной, я тоже заблудился!

Ne me suivez pas, je suis également perdu !

- Я заблудился.
- Я потерялся.
- Я заблудилась.
- Я потерялась.

Je suis perdu.

- Я заблудился в лесу.
- Я заблудилась в лесу.

- Je me suis perdu dans les bois.
- Je me suis perdue dans les bois.

- Он заблудился в городе.
- Он потерялся в городе.

Il s'est perdu en ville.

- Том заблудился в лесу.
- Том потерялся в лесу.

Tom s'est perdu dans les bois.

- Я потерялся в Бостоне.
- Я заблудился в Бостоне.

Je me suis perdu dans Boston.

Я заблудился. Не могли бы вы мне помочь?

Je suis perdu, pourriez-vous m’aider ?

Я заблудился, когда пошёл к тебе в первый раз.

Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.

- Ты потерялся?
- Вы заблудились?
- Вы потерялись?
- Ты потерялась?
- Ты заблудился?

- Êtes-vous perdu ?
- Êtes-vous perdus ?
- Êtes-vous perdues ?
- Es-tu perdu ?
- Vous êtes perdu ?
- Es-tu perdue ?
- Êtes-vous perdue ?

- Он потерялся в двадцатом веке.
- Он заблудился в двадцатом веке.

Il est perdu au XXe siècle.

- Боюсь, как бы Том не заблудился.
- Я боюсь, Том заблудится.

Je crains que Tom ne se perde.

- Гуляя в лесу, он потерялся.
- Гуляя в лесу, он заблудился.

Il se perdit en marchant dans les bois.

- Не думаю, что Том потерялся.
- Не думаю, что Том заблудился.

Je ne pense pas que Tom est perdu.

- Бедная девочка заблудилась в тёмном лесу.
- Бедный ребёнок заблудился в тёмном лесу.

La pauvre enfant s'est perdue dans une sombre forêt.

- Он потерялся, когда гулял по этому лесу.
- Он заблудился, когда гулял в лесу.

- Il s'est perdu en marchant dans les bois.
- Il se perdit en marchant dans les bois.

- Я заблудился, когда впервые приехал к тебе.
- Я заблудилась, когда впервые приехала к тебе.

Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.

- Боюсь, как бы ты не заблудился.
- Боюсь, как бы ты не заблудилась.
- Я боюсь, что ты заблудишься.

Je crains que tu t'égares.

А между тем ничуть не похоже было, чтобы этот малыш заблудился, или до смерти устал и напуган, или умирает от голода и жажды.

Or mon petit bonhomme ne me semblait ni égaré, ni mort de fatigue, ni mort de faim, ni mort de soif, ni mort de peur.

- Я заблудился. Вы не могли бы мне помочь?
- Я заблудился.Ты можешь мне помочь?
- Я заблудилась.Ты можешь мне помочь?
- Я заблудилась. Вы не могли бы мне помочь?

Je suis perdu. Peux-tu m'aider ?