Translation of "жива" in French

0.004 sec.

Examples of using "жива" in a sentence and their french translations:

Она жива!

Elle est vivante !

Собака еще жива.

Le chien est encore vivant.

Она ещё жива.

- Elle est encore en vie.
- Elle est toujours en vie.

Золотая рыбка жива.

Le poisson rouge est vivant.

Одна из собак жива.

L'un des chiens est vivant.

- Я жив.
- Я жива.

Je suis en vie.

Надеюсь, она жива и здорова.

J'espère qu'elle est saine et sauve.

- Этот всё ещё жив.
- Эта ещё жива.
- Этот ещё жив.
- Эта всё ещё жива.

- Celui-ci est toujours en vie.
- Celle-ci est toujours vivante.
- Celui-ci est toujours vivant.
- Celle-ci est encore en vie.

К моему удивлению, она была жива.

À ma surprise, elle était vivante.

- Я ещё жива.
- Я ещё жив.

Je vis encore.

- Пёс ещё жив.
- Собака еще жива.

Le chien est encore vivant.

- Ты жив?
- Ты жива?
- Вы живы?

- Tu es en vie ?
- Êtes-vous en vie ?

- Я был жив.
- Я была жива.

J'étais vivant.

Радуйся уже тому, что жива и здорова.

Contente-toi juste d'être saine et sauve.

Рыба, которую ты поймал вчера, ещё жива.

Le poisson qu'il a pris hier, est toujours vivant.

Если бы она только была сейчас жива...

Si seulement elle était encore en vie...

Том не знает, жива Мэри или мертва.

- Tom ne sait pas si Marie est morte ou vivante.
- Tom ne sait pas si Mary est morte ou vivante.

- Птица живая или мёртвая?
- Птица жива или мертва?

Est-ce que l'oiseau est mort ou vivant ?

Рыба, которую он поймал вчера, всё ещё жива.

Le poisson qu'il a pris hier, est toujours vivant.

- Я жив и здоров.
- Я жива и здорова.

Je suis en vie et en bonne santé.

- Я жив.
- Я жива.
- Я живой.
- Я живая.

- Je suis en vie.
- Je suis vivant.
- Je suis vivante.

- Если бы мама была жива, она бы мне сейчас помогла.
- Если бы мама была жива, она бы мне тогда помогла.

Si elle avait été en vie, ma mère m'aurait aidé à ce moment-là.

Она была жива, дышала. У меня отлегло от сердца.

J'étais soulagé de voir qu'elle était en vie.

«О, ты жива?» — «Да. А где все?» — «Без понятия».

« Oh. T’es vivante ? » « Oui. Où est tout le monde ? » « J’sais pas. »

- Вы ещё живы.
- Ты ещё жива.
- Ты ещё жив.

- Vous êtes toujours vivant.
- Vous êtes toujours vivants.
- Tu es toujours vivant.
- Tu es toujours vivante.
- Vous êtes toujours vivante.
- Vous êtes toujours vivantes.

- Я ни жив ни мёртв.
- Я ни жива ни мертва.

- Je ne suis ni vivante ni morte.
- Je ne suis ni vivant ni mort.

- Вам повезло, что вы живы.
- Тебе повезло, что ты жив.
- Тебе повезло, что ты жива.

- Tu es chanceux d'être en vie.
- Tu es chanceuse d'être en vie.
- Tu es chanceux d'être vivant.
- Tu es chanceuse d'être vivante.
- Vous avez de la chance d'être en vie.

- «О! Ты жив?» — «Да. А где все?» — «Хз».
- «О, ты жива?» — «Да. А где все?» — «Без понятия».

- « Oh. T’es vivant ? » « Oui. Où est tout le monde ? » « J’sais pas. »
- « Oh. T’es vivante ? » « Oui. Où est tout le monde ? » « J’sais pas. »
- « Oh. Vous êtes vivant ? » « Oui. Où est tout le monde ? » « J’sais pas. »
- « Oh. Vous êtes vivante ? » « Oui. Où est tout le monde ? » « J’sais pas. »
- « Oh. Vous êtes vivants ? » « Oui. Où est tout le monde ? » « J’sais pas. »
- « Oh. Vous êtes vivantes ? » « Oui. Où est tout le monde ? » « J’sais pas. »

- Эта змея жива или мертва?
- Змея живая или мёртвая?
- Эта змея живая или мёртвая?
- Эта змея живая или дохлая?

Le serpent est-il vivant ou mort ?

Если есть кто-то, кто сомневается, что Америка - это место, где все возможно; тот, кто еще спрашивает, жива ли в наше время мечта наших основателей; тот, кто ставит под вопрос силу нашей демократии: сегодня вечером он получит ответ.

S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.